佚 名
美國第28任總統(tǒng)伍德羅·威爾遜做總統(tǒng)的時候,在他鞍前馬后工作的眾人都覺得他是“一扇老橡木做的門”,任何新鮮的意見都被毫不例外地拒之門外。但是,有一個人是獨一無二的例外,這個人就是他的助理——豪斯。
豪斯的絕招是什么呢?
他自己說:有一次,他在總統(tǒng)辦公室里被單獨召見。他明知總統(tǒng)不容易接受別人的建議,但還是盡自己的所能,清楚明了地陳述了一種政治方案。因為他苦心研究過,自以為相當(dāng)切實可行,所以說得理直氣壯。然而他沒有得到與其他同事不同的命運,威爾遜當(dāng)即表示:“在我愿意聽廢話的時候,我會再次請你光臨。”但是數(shù)天之后,在一次宴會上,豪斯很吃驚地聽到他數(shù)天前對總統(tǒng)的建議,總統(tǒng)作為自己的見解公開發(fā)表!這件事,使豪斯大徹大悟,懂得了向總統(tǒng)貢獻(xiàn)建議的最好辦法:避免他人在場,悄悄把意見“移植”到總統(tǒng)的心中。開始,使總統(tǒng)不知不覺地感到興趣;然后使計劃可以作為總統(tǒng)自己的“天才構(gòu)思”而公之于眾;最后,使總統(tǒng)堅定不移地相信是他本人想出了這個好主意。換句話說,他不強(qiáng)調(diào)某某計劃是豪斯的主意,他得自愿犧牲“版權(quán)”而把“版權(quán)”讓給總統(tǒng)。這樣,他的計劃就會非常順利地被總統(tǒng)采納了。例如,1914年春季,豪斯奉命赴法國做外交上的洽談。出發(fā)前,威爾遜同意了豪斯的計劃,但態(tài)度相當(dāng)謹(jǐn)慎,計劃到被正式批準(zhǔn)還有相當(dāng)遙遠(yuǎn)的距離。豪斯到巴黎后不久,寄回了他同法國外長的會談記錄。在談話中,豪斯把自己想出的、經(jīng)總統(tǒng)謹(jǐn)慎同意的計劃,說成是“總統(tǒng)的創(chuàng)見”,并熱烈贊揚(yáng)說這是“天才、勇氣、先 見之明”的表現(xiàn)??戳擞涗洠栠d總統(tǒng)毫不猶豫地正式批準(zhǔn)實施這個計劃。計劃的實施,給兩國帶來了巨大的利益。豪斯為自己實際發(fā)揮的作用由衷地高興。同時,威爾遜總統(tǒng)也更加由衷地喜歡豪斯,對他更加倚重。有一件事永遠(yuǎn)心照不宣:豪斯從來不表示某項計劃是他想出來的。若干年后,豪斯說道:“我不愿意稱那些計劃是我的,但并非僅僅出于討總統(tǒng)喜歡。我的計劃充其量是一粒樹種,要長成參天大樹還須有土壤、水分、空氣和陽光。只有總統(tǒng)才有這樣的條件,把樹種變成大樹。公平地說,我只不過把種子移到了總統(tǒng)心中?!?/p>