at the drop of a hat
If you need a babysitter quickly, call Mary, because she can come at the drop of a hat. 據(jù)說,19世紀末美國西部人們在打架或作戰(zhàn)時以摔帽子為信號。at the drop of a hat即喻指“立即”“毫不遲疑”。上句可譯為:如果你急需保姆,可叫瑪麗,因為她可以馬上來。
knock/beat into a cocked hat
He'll knock all the other competitors into a cocked hat. cocked hat,18世紀男士戴的三角帽。它是從17世紀的圓頂帽改進而來的:使圓頂帽的帽沿上卷并在帽頂形成三角形。三角帽在外觀上與圓頂帽明顯不同,且更讓人們喜歡, cocked hat起初喻指“完全改變”,后又喻指“徹底打敗”“遠遠勝過”。上句可譯為:他將擊敗所有的競爭者。
pass/send the hat
We passed the hat and people gave what they could to help out. 以前,美國教堂在禮拜結(jié)束前總是用一頂帽子在教徒中傳遞,希望教徒為教堂捐錢。后人們遂以pass/send the hat喻指“募捐”。上句可譯為:我們發(fā)起募捐活動,人們都盡可能地給予了幫助。
talk through one's hat
He's talking through his hat if he says they'll fix your car for free. 出自1888年紐約《世界報》上的一幅漫畫。這幅漫畫是諷刺當時正在競選總統(tǒng)的本杰明·哈里森。哈里森經(jīng)常戴一頂很高的帽子,所以漫畫家把他的帽子畫得特別大,甚至連哈里森的臉都遮住了。漫畫下還注解說,哈里森發(fā)表演說時總是通過帽子向聽眾說話,亦即胡說八道。talk through one's hat即指“吹?!薄昂f八道”“信口開河”。上句可譯為:如果他說他會免費給你修車,那是在胡說八道。
wear two hats
Professor Rogers wears two hats: one as the vice-president, other as dean of faculty. 戴兩頂帽子,喻指“身兼二職”“同時進行兩件工作/活動”。wear two hats中的two還可替換為three 或four...... 上句可譯為:羅杰斯教授身兼二職:一是副院長,二是教務長。
雋語錄
Lots of folks likes to give advice. I tend to listen when the person isn't the advice-giving type.
很多人喜歡提意見,我卻寧愿聽慎言者的話。
――杰克·尼科爾森
Keep moving if you love life, and keep your troubles well behind you.
如果熱愛人生,就應邁步向前,把煩惱置于腦后。
――約翰·麥凱恩
Anybody who's really successful has doubts.
真正成功的人,無不戒懼謹慎。
――杰里·巴克海姆
The most beautiful makeup for a woman is passion. But cosmetics are easier to buy.
熱戀可以突出女性最美麗的一面;不過,買化妝品要容易得多。
――圣·勞倫特
It's innocence when it charms us, ignorance when it doesn't.
喜之,謂之天真,惡之,謂之無知。
――米尼翁·麥克勞林
Talent: something that everyone praises, but no one pays for.
才華人人贊美,但沒人肯付錢去買。
――恩里克·J·龐塞拉
Anonymity is the truest expression of altruism.
真心為別人謀福利的人,寧愿隱姓埋名。
――埃里克·吉布森
It's a shallow life that doesn't give a person a few scars.
平淡的人生不會讓人留下傷疤。
――加里森·凱勒