徐雅琴
在教學(xué)實(shí)踐中,筆者曾使用過幾種不同版本的俄語教材,其中,黑大的《俄語》是一部很受歡迎的好教材。
一
《俄語》的編寫力求從俄語自身的特點(diǎn)、從語言教學(xué)的目的出發(fā),從實(shí)施大綱的精神考慮,特別注重在“扎實(shí)”和“系統(tǒng)”,在“技能”和“熟巧”上下功夫。抓住語法這條主線,遵循由淺入深、由易到難、循序漸進(jìn)的原則,將其貫穿在1-3冊書中,又將語音、詞匯密切配合。該書從頭至尾都貫徹了交際性原則。學(xué)生學(xué)習(xí)1年半左右,便能學(xué)完并能實(shí)際掌握俄語基礎(chǔ)語法和大約2500-3000個單詞以及正確的語音、語調(diào)。
本書作者將富于詞形變化、句法結(jié)構(gòu)亦較復(fù)雜的語法編纂得通俗易懂,邏輯性強(qiáng),重點(diǎn)突出,難點(diǎn)分散,詳略得當(dāng),既沒有繁瑣的語法現(xiàn)象的羅列,也沒有概念、術(shù)語的堆砌。每課書的語法項(xiàng)目只略加簡潔的漢語文字說明,便可立即轉(zhuǎn)入大量的練習(xí)和實(shí)踐中去。用學(xué)生自己的話說:“這套教材有骨頭有肉。原汁原味?!?/p>
二
學(xué)過外語的人都知道,俄語是較為難教難學(xué)的一種語言,詞形變化比較復(fù)雜。幾乎每句話都要受到性、數(shù)、格及變位等形態(tài)變化的約束,最突出的問題就是難于上口。《俄語》編寫得好就好在它突破了復(fù)雜的語法這道難關(guān),為學(xué)生實(shí)際掌握語言排除了一大障礙。它將語法規(guī)則和言語實(shí)踐之間的關(guān)系處理得非常得體,采用了既能系統(tǒng)掌握語法知識,又不讓學(xué)生死樞(背)語法條條的巧妙做法。讓學(xué)生把學(xué)到的語法知識運(yùn)用到語言實(shí)踐中去,在大量的,內(nèi)容豐富的言語實(shí)踐中掌握語法規(guī)則。而且,在言語實(shí)踐中,又不忽視語法自身的體系。為達(dá)到這一目的,作者在每一課的語法說明后面,都編寫了范句、問答、對話這幾種形式各異、內(nèi)容層層深入的言語實(shí)踐材料。此中,作者為學(xué)生提供了盡可能多的最典型、最常用的詞形和句子結(jié)構(gòu),供學(xué)生記憶、模仿、套用和背誦。通過這一系列形式獨(dú)特、饒有趣味的言語練習(xí),可使學(xué)生在不知不覺中,順理成章地掌握語法規(guī)則,提高口語能力。對學(xué)生打好“扎實(shí)”而又“系統(tǒng)”的語法基本功和突出聽說讀寫的實(shí)踐技能和熟巧,起到了良好的保障作用。這種編寫手法真可謂獨(dú)具匠心,獨(dú)辟蹊徑。
(俄語)的語法實(shí)踐部分。共有問答600對,對話有112,組,約800句??偣泊蠹s有2 000個句子,經(jīng)過操練、替換可演變到4000-6000個句子。如果學(xué)生真正熟練掌握了這些句子,進(jìn)行一般會話不成問題。
以上可以看出,《俄語》編寫的獨(dú)到之處就在于,它能以高超的撰寫藝術(shù)把學(xué)生學(xué)到的語言現(xiàn)象.逐漸地變成交際手段,使學(xué)生由獲得知識自然地過渡到獨(dú)立地進(jìn)行言語活動。
三
選材是教材編寫中至關(guān)重要的一環(huán)。通過教學(xué)實(shí)踐,筆者深感《俄語》是一部集科學(xué)性與實(shí)用性為一體、融傳統(tǒng)與交際兩種教學(xué)法于一體的、令人耳目一新的好教材。
《俄語》全書四冊共選編了66篇課文。分布在1—4冊書的詞匯量總共約4000個,每篇課文平均60個單詞。所選文章大都結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),行文流暢。語言地道,幽默詼諧。均屬優(yōu)秀的范文材料。所入選的材料。題材廣泛。體裁多樣,除涉及文學(xué)類作品以外,還涉獵了有關(guān)歷史、地理、政治、經(jīng)濟(jì)以及科普等題材的文章;體裁方面有故事、傳記、寓言、書信、小品文、詩歌、劇本等。
一套教材設(shè)計(jì)好練習(xí)也是一件非常不容易的事情。《俄語》1-3冊每課書后面均編有語法和詞匯兩部分練習(xí)。練習(xí)的內(nèi)容為本課需要積極掌握的知識,使之對每一課中出現(xiàn)的詞匯、語法和意念功能起到鞏固作用。通過做各種練習(xí),可使學(xué)生做到溫故而知新。
《俄語》每一課課后的練習(xí)形式多種多樣,內(nèi)容豐富:既有詞匯的,又有語法的;既有口頭的,又有筆頭的;既有培養(yǎng)聽說讀寫單項(xiàng)技能的,又有培養(yǎng)綜合技能的;既有以培養(yǎng)語言正確性為目標(biāo)的.又有以培養(yǎng)語言流利性為目標(biāo)的;既有結(jié)對活動,又有小組及全班活動;既有指導(dǎo)性的練習(xí),又有無指導(dǎo)性的練習(xí),等等。
正是由于《俄語》的選材具有真實(shí)性、趣味性和實(shí)用性,練習(xí)多種多樣,再加上堅(jiān)持以言語活動為中心,突出實(shí)踐,因此,使用這套教材上課,學(xué)生的興致很高,課堂上經(jīng)常出現(xiàn)生動活潑、緊張熱烈的氣氛。我們的切身體會是:使用《俄語》進(jìn)行教學(xué)。不僅便于教師講授,而且也便于學(xué)生接受。
作者單位:東北師范大學(xué)外語學(xué)院
(長春13D024)
責(zé)任編輯:黎立