[摘 要]
本文是以2018年3月最新出版的一首雙鋼琴作品《霓裳羽衣幻想曲》為研究對象,其目的是通過這首作品的音樂學式分析即對音樂文化與音樂作品兩者合一的分析。追溯《霓裳羽衣曲》的歷史溯源,探討傳統(tǒng)與現(xiàn)代民族音樂元素與西方現(xiàn)代作曲技法是如何借鑒與融合,進而全面認識鋼琴藝術是如何在中國這片藝術的沃土生根發(fā)芽、茁壯成長。
[關鍵詞]《霓裳羽衣曲》;雙鋼琴;幻想曲
[中圖分類號]J614 [文獻標識碼]A [文章編號]1007-2233(2021)09-0120-03
[收稿日期]2021-01-06
[作者簡介]羅子悅(1996— ),女,新疆藝術學院碩士研究生。(烏魯木齊 830049)
《霓裳羽衣曲》即《霓裳羽衣舞》,唐代中國宮廷樂舞,是唐朝歌舞的集大成之作,直到現(xiàn)在,它仍然無愧于音樂舞蹈史上的一顆璀璨明珠。雖然它的樂譜早已失傳,但還是有很多作曲家對它進行改編,他們大多以宋代姜白石的《霓裳中序第一》為來源,其中近代蕭友梅對此曲進行了改編,命名《新霓裳羽衣舞》,自蕭友梅后,雖然此曲常被提到,但是作為創(chuàng)作沒有被提上日程。年輕的作曲家劉青將這種題材重新做了新的演繹,使我們看到了現(xiàn)代人的想象中唐代音樂的盛況。
一、古曲《霓裳羽衣曲》與鋼琴的淵源
華人女作曲家協(xié)會副主席劉青在根植于深厚的中國傳統(tǒng)音樂文化基礎上,追求音樂的精致風格,結(jié)合現(xiàn)代作曲技法,創(chuàng)作出了許多充滿新意而不失動人情感的作品。這首《霓裳羽衣幻想曲》的音樂靈感出自中國唐代著名的舞蹈《霓裳羽衣舞》。白居易在他的詩《霓裳羽衣舞歌和微之》[1]中描繪舞者“不著人家俗衣服。虹裳霞帔步搖冠,鈿瓔累累佩珊珊”,儼然是一副道家仙女的打扮。她的舞姿也是“飄然轉(zhuǎn)旋回雪輕,嫣然縱送游龍驚,小垂手后仰無力,斜曳裙時云欲生……?!薄赌奚延鹨挛韪琛分性敿毜孛枥L了樂曲的曲式結(jié)構,變化速度,音樂表現(xiàn),歌舞現(xiàn)場,樂器配制等,最后注:凡曲將畢皆聲拍促速,唯《霓裳》之末長引一聲也。根據(jù)該說明,筆者認為作曲家劉青在改編成雙鋼琴曲時,面對用什么曲名和表現(xiàn)什么內(nèi)容的選擇花費了很大的心血,根據(jù)史料有關的唐代大曲《霓裳羽衣曲》的種種傳說產(chǎn)生靈感,構思和改編,最后取名為《霓裳羽衣幻想曲》。這對于鋼琴演奏者來說有很大的發(fā)揮余地。因年代久遠,時史變遷,唐代的《霓裳羽衣曲》樂譜早已失傳,遺留下來的是一些零零散散的片段。因此為了表現(xiàn)出這首作品的古典韻味和風格,作曲家采用了雙鋼琴,并力圖用兩架鋼琴模仿和表現(xiàn)出民族樂器的感覺,定標題為《霓裳羽衣幻想曲》,其意圖是加強樂曲的幻想和歌舞描寫。
二、古曲《霓裳羽衣曲》的音樂表現(xiàn)
這首作品用雙鋼琴的音樂風格來展現(xiàn)中國詩歌一樣唯美、典雅、輕逸、雅致的風格基調(diào)。作品有突出的標題形象特征,使音樂與縹緲的形象故事相互交融,描繪出一場富麗堂皇的宮廷夜宴。音樂整體以悠揚緩慢的節(jié)奏為主,有大段的描繪舞蹈場面的音樂,尤其是前后兩段,充滿夢境般的幻想色彩,卻又不失舞曲的律動。與唐大曲結(jié)構相同,這首樂曲分為三大段,散序、中序、破。
第一部分:散序,從樂曲的開始到第46小節(jié)止。分為三個樂句,第一樂句是從開始至第21小節(jié),第二樂句從第22小節(jié)至37小節(jié),第三樂句從第38小節(jié)至46小節(jié)。
樂曲開始于ьG大調(diào),從C-G的音高開始,在樂曲的開始,為了達到畫面和氣氛的渲染,樂曲以弱開始,用深沉厚重的中國鑼鼓敲響,緩緩地拉開了這場歌舞盛宴的帷幕,鐘、磬齊鳴,聲音由遠到近,就像是從天邊慢慢靠近,逐漸加強力度,越來越強,借用了西方和聲的手法,用一連串的五度疊置和聲,使人不由得聯(lián)想到古琴的音響效果,五度關系的連續(xù)性可能是連續(xù)的T-D-T或T-S-T的進行,也有可能是T-D-DD或T-S-SS的進行(譜例1),這既可以形成一個中心的反復強調(diào),也容易形成不同中心的連續(xù),產(chǎn)生宮調(diào)游移現(xiàn)象。而宮調(diào)游移現(xiàn)象在中國傳統(tǒng)的三種七聲調(diào)式的音高呈現(xiàn)中體現(xiàn)得非常明顯,三種傳統(tǒng)的七聲調(diào)式可以在音高材料相同的情況下,由于音高排列順序的不同而呈現(xiàn)出不同的宮調(diào)特點,其相互的宮調(diào)材料間呈現(xiàn)出五度關系特征[2]。如果說五度關系的功能邏輯是不變的中心的話,那承載這一中心的多變外形可以說正印證了中國傳統(tǒng)文化中“重意不重形”的思想,這可以說是中國鋼琴音樂重要的特征音集,也就是中國風格的代表特征。
作品用五度疊置和聲漸漸逼近,逐漸增強力度,直到掀起一股強烈的音浪,將整個畫面推到眼前,之后Ⅰ琴以連續(xù)的柱式和弦來模仿琵琶的掃弦的聲音,更加增添了旋律的色調(diào),使旋律更加飽滿。而二鋼琴則是快速的連續(xù)的十六分音符,Ⅰ琴和Ⅱ琴相互配合,融合得非常完美,將琵琶的聲音模仿得淋漓盡致。往后是連續(xù)的十六分三連音,驟然而起,正如詩句中的“繁音急節(jié)十二遍,跳珠撼玉何鏗錚!”這一段落的音樂由Ⅰ琴和Ⅱ琴分配的非常合理,明暗強弱相間,節(jié)奏快慢緊松結(jié)合,演奏者在演奏這一段落時,需要理解這一段落的情感,達到心領神會。
譜例1:
第二部分:中序,從樂曲的第47小節(jié)到第74小節(jié)止。中段部分采用了即興的手法,類似于華彩樂段,節(jié)奏自由,節(jié)拍變化為八五拍,音樂特征輕盈嫵媚,先是以大量的十六分三連音逐漸遞進(譜例2),它們以半音進行為特征,形成了不同層次的推動力量,使音樂一點點的升級,使旋律更加的流動,感情不斷地涌現(xiàn),它對音樂的推動起著決定性的作用。
緊接著又以下行的琶音來模仿古琴的音色,琶音通常作為短小的連接句出現(xiàn)在作品中,這里用到的是三和弦的琶音,需要模仿琵琶的音響效果,并成功地將其融入在整部作品之中。
在《霓裳羽衣幻想曲》中,力求還原古代民族樂器的音響效果,雖然唐代的箏、箜篌、簫、笙等樂器已經(jīng)不復存在,但是《霓裳羽衣幻想曲》依然極力地通過鋼琴將空靈縹緲的古曲的意境大大追溯還原,這也是作曲家劉青對音樂意境的理解和表現(xiàn)。
第三部分:破,是從第75小節(jié)至樂曲結(jié)束,由自由節(jié)奏開始,作曲家劉青巧妙地將節(jié)拍發(fā)生變化,使樂曲更加有靈性,也給演奏者更大的發(fā)揮空間,作品在這一段落中運用了大量的柱狀和弦,其目的是用來模仿古琴的音色,這里的調(diào)性色彩也發(fā)生了改變,樂曲在調(diào)性發(fā)生改變的同時音樂的音響效果也發(fā)生了變化,在這里我們可以感受到音樂的功能邏輯與色彩變化兩者兼?zhèn)?。音樂在循序漸進的音樂發(fā)展邏輯下,形成了多變的音響效果。在這一段落中,作曲家連續(xù)運用了七連音、八連音、九連音、十二連音、甚至十四連音,這些完美地模仿了古箏的刮奏,如同行云流水。在第92小節(jié),第二鋼琴的刮奏更是模仿了我國的古代樂器,這里的刮奏可以將古曲中呈現(xiàn)的虛幻空靈的特征表露無遺,這種及有張力的表現(xiàn)手法,對于渲染氣氛和烘托情感有著得天獨厚的優(yōu)勢[3]。刮奏時不能出現(xiàn)漏音的現(xiàn)象,使音樂流暢,盡可能地模仿出古代樂器氣勢深厚的音響效果。這種手法留給演奏者的發(fā)揮空間也是很飽滿的,這些手法將中國鋼琴音樂風格表現(xiàn)得淋漓盡致。隨著雙音的三連音加入,在第一鋼琴和第二鋼琴的配合中,音符的不同節(jié)奏是不同樂器的配合,使得這一華彩樂段顯示出一幅碧空如洗,繁星點點的畫面。這一華彩樂段給演奏者極大的發(fā)揮空間,然而形散而意不散,將唯美飄逸的霓裳羽衣之舞表現(xiàn)得淋漓盡致,充分地發(fā)揮了鋼琴的演奏技巧,也充分展示了中國鋼琴的風格,具有動人的藝術效果。
譜例2:
結(jié)尾處是由第102小節(jié)至尾。這一部分悠揚緩慢,充滿夢境般的幻想色彩,但是又不失舞曲的律動。第一鋼琴的連續(xù)的音階猶如一位輕巧又嫵媚的女性,有著女性的陰柔之美,而第二鋼琴的連續(xù)八度和弦展現(xiàn)的則是強壯飽滿的體型,嫻熟的動作,展現(xiàn)出的是男性的陽剛之氣。相距的八度音程空間,使人不由得聯(lián)想到古琴的音響效果,在練習這首作品時,應該需要對這里的和弦大跳做充分的訓練以保證準確性。音樂剛?cè)岵⑦M,情緒越發(fā)高漲,逐漸推到高潮fff(譜例3),情緒保持激昂澎湃,仿佛是一系列的舞蹈動作,在情緒保持高昂時戛然而止,如同舞蹈動作的定格,使全曲在那一瞬間萬籟俱寂,營造出了此時無聲勝有聲的音樂氣氛,正如白居易詩中所說:“不著人家俗衣服,虹裳霞帔步搖冠,鈿瓔累累佩珊珊。”等觀眾們回過神來,定格的音樂又輕輕地從高八度開始,猶如一個舞者又開始慢慢地舞動起來,第一鋼琴的九連音和第二鋼琴的波音如同一個舞者碎步起舞,起身旋轉(zhuǎn),衣袖飄起,若隱若現(xiàn),隨著音樂到達尾聲,猶如舞者漸漸飄遠,更猶如霓裳羽衣在云中漸漸消失,在練習時,演奏者需要扎實的基本功,不僅要將旋律突出,而且還需要很連貫,還需要用不同的力度來表現(xiàn)出流動的舞蹈場面。最后,歌罷舞畢,樂曲最后回到了原始的起點,形成首尾的呼應,也印證了中國傳統(tǒng)的哲理精神“萬物生于一而歸于一”。結(jié)尾處的裝飾音也更加加重了中國風格印象,最后音樂漸漸隱去。可見作曲家劉青對中國風格的理解是音樂技術語言,這集中在對大量三連音的使用和五度關系的繼承上,作曲家通過自己的創(chuàng)作理念,構成了這首作品獨特而又具有中國風格的個性特征,使這首作品傳統(tǒng)與現(xiàn)代相結(jié)合,無形中為二度創(chuàng)作提供了大量的發(fā)揮空間。作品也寄托了作曲家劉青對霓裳羽衣舞的追求喜愛和向往之情。
譜例3:
整首作品中踏板的使用也很講究,雖然樂譜中標記踏板的地方很少,但是也正是因為這樣才可以給演奏者更大的發(fā)揮和想象空間,使演奏者可以自由充分的二度創(chuàng)作。演奏者可以技巧的使用音前踏板和音后踏板,或者在音漸漸消失時逐漸松掉踏板。例如從第75小節(jié)開始,音樂連中又帶有點的感覺,所以我們在演奏時,可以先踩下踏板,再觸鍵,用音后踏板慢慢松掉,使音樂表現(xiàn)出漸漸遠去的意境。
結(jié) 語
鋼琴作為西方樂器,當它來到中國這片土地時,音樂家們便一直尋找著屬于我們自己風格的鋼琴之路,這個目標一直是音樂家們的創(chuàng)作動力,這首作品《霓裳羽衣幻想曲》就是其成功的作品之一,作曲家借用唐代古曲的音樂之美,將古曲中的音響效果和現(xiàn)代的鋼琴巧妙地結(jié)合,創(chuàng)造出了真正的具有中國風格的鋼琴作品,也更加符合現(xiàn)代人的審美需求,作曲家利用雙鋼琴來模仿古代多種民族樂器的音響效果,如古琴、笙等,從而渲染出作品空靈縹緲虛幻的氛圍。利用雙鋼琴從而傳達出民族樂器的朦朧美,繼承和傳遞了中國風格鋼琴,用雙鋼琴來還原再現(xiàn)清樂盛景,用技法來還原了古琴的燦爛文化,在雙鋼琴《霓裳羽衣幻想曲》中并沒有大量的炫技和空洞的無病呻吟,也沒有故弄玄虛的戲劇性,它的一切都是那么的自然,有的只是跟著旋律的水到渠成,它用聽覺使人們產(chǎn)生視覺的聯(lián)想,使畫面呈現(xiàn)在人們的面前。此外,它的演奏技巧,和聲,旋律的走向等音樂元素都顯示出了中國的傳統(tǒng)音樂文化,將傳統(tǒng)與現(xiàn)代完美的結(jié)合,創(chuàng)作了詩畫一體般優(yōu)秀的雙鋼琴作品。
這首作品不僅給我們帶來了聽覺上的享受,還有空間的聯(lián)想,它的本質(zhì)來源于中國的傳統(tǒng)文化,不同的人眼中是不同的“霓裳羽衣”,對于不同的人群,不同的時代,它有著不同的定義,它可能是一個符號,可能是一幅畫,也可能是一種文化,人們對它有著不同的情感,不同的情懷。人們通過它找到了歷史、文學、藝術,人們通過它有了創(chuàng)作音樂、舞蹈、美術的靈感來源,人們通過它來向往、憧憬或感嘆愛情的樣子……
以《霓裳羽衣》為鋼琴曲的名字,它使一段歷史在音樂中表達出來,盡管原樣已經(jīng)不能再現(xiàn),但是通過鋼琴的表達,使它在音樂中以現(xiàn)代的樣子繼續(xù)延續(xù),繼承。它對人們提供了想象空間,對中國的音樂,對鋼琴的教育都有著積極的意義。
不同的人心中有著不同的《霓裳羽衣曲》,希望我們能夠帶著各自的《霓裳羽衣》在這首雙鋼琴作品中釋放它的魅力,在黑白鍵上完成舞絢麗多彩的《霓裳羽衣》之舞。
注釋:
[1]
謝四煒.白居易詩選[M].北京:中華書局出版社,2009:88.
[2]喻意志.中國音樂史[M].長沙:湖南文藝出版社,2010:109.
[3]秦 川.中國鋼琴音樂的技、樂、意[M].上海:同濟大學出版社,2016:129.
(責任編輯:劉露心)