亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        交際能力與交際語境的交互性、動態(tài)性與社會性

        2019-12-27 00:22:37
        武夷學(xué)院學(xué)報 2019年5期
        關(guān)鍵詞:移情關(guān)聯(lián)話語

        魏 琛

        (1.武夷學(xué)院 人文與教師教育學(xué)院,福建 武夷山 354300;2.華東師范大學(xué) 外語學(xué)院,上海 200241)

        “酒逢知己千杯少,話不投機半句多?!睆慕浑H學(xué)的角度看,這兩句話道出很多:交際是交互的、動態(tài)的、社會性;交際帶有交際參與者的認知主體性[1],反映了交際參與者在交際語境中,通過社交語用能力解構(gòu)或重構(gòu)人際關(guān)系,獲得身份認同的人際功能[2-3],因為“語言的使用和話語的解讀必然涉及認知、社會、文化以及認知主體四者的交互”[4]。交際中雙方所說的話語對彼此的“認知環(huán)境”有影響,話語也構(gòu)成語境的內(nèi)容,形成了語境的動態(tài)性[5];但是,只有部分認知語境是在交際前就事先設(shè)定好的,絕大部分的認知語境是交際雙方在交際過程中依據(jù)共享的世界知識、觀念和文化理念等共同建構(gòu)的①。Gumperz把這種共同構(gòu)建的過程叫做 “語境化”[6],Gumperz進一步把用于構(gòu)建語境的手段叫做語境化提示[7](contextualization cues)。它是交際中語言選擇的結(jié)果,是明示的一部分,需要遵守 “最佳關(guān)聯(lián)推定”(Presumption of optimal relevance)原則[8];只有這樣,才能保證交際的順利推進與交際意圖的逐步實現(xiàn)。此外,關(guān)聯(lián)理論和順應(yīng)理論還指出,言語的理解涉及人的認知能力和認知方式[6];而跨文化交際學(xué)認為交際是否會發(fā)生、能否順利推進和逐步達成還與交際主體的心理認知狀態(tài)密切相關(guān),即交際目的和意圖的達成必須考慮交際參與者的主體性和交際語境的互動作用。根據(jù)這些,有必要對傳統(tǒng)交際的能力概念加以擴充,只有這樣,才能提出更有針對性的培養(yǎng)交際者交際能力的方法。

        一、相關(guān)理論對交際的分析

        (一)關(guān)聯(lián)理論對交際的分析

        Sperber和Wilson提出的關(guān)聯(lián)理論因其強大的解釋力和概括性而被應(yīng)用于交際、翻譯、語言教學(xué)等領(lǐng)域。關(guān)聯(lián)理論認為交際是“語碼”模式與“推理”模式的統(tǒng)一,它主張動態(tài)的、人的認知參與其中的交際觀,認為交際是明示—推理的過程,交際能否成功就是看交際者對認知環(huán)境是否能夠明白和相互明白(mutual manifestness)[8]。關(guān)聯(lián)理論倡導(dǎo)用語境效果和心力(processing efforts)之間的此消彼長的關(guān)系來定義關(guān)聯(lián)這個概念,提出了“關(guān)聯(lián)原則”和“最佳關(guān)聯(lián)推定”[8]。

        “認知環(huán)境”主要由交際者大腦中預(yù)存的知識、交際發(fā)生的物理語境②以及交際者所說的話語組成,它是理解明示話語的認知語境域③。認知語境域是“對語義單位進行特征描寫的語境”[8],或者說是“一個明確表達的概念化領(lǐng)域,以該領(lǐng)域為參照可對語義單位進行特征描寫”[8]。在明示與認知環(huán)境相互作用下,借助推理,可得到完整的命題或者隱含的意義(implication)。

        在關(guān)聯(lián)理論看來,語境效果的獲得,就是交際者大腦中知識結(jié)構(gòu)的調(diào)整和更新,或者說各種心理表征的格式塔終端被賦予了新的值[9],即交際者的知識結(jié)構(gòu)得到了重新構(gòu)建,學(xué)到了新的知識。獲得足夠的語境效果而又不必付出太多心力、同時具有相當關(guān)聯(lián)度的交際是成功的。

        交際的成功與否,第一個決定因素取決于交際雙方的“認知環(huán)境”的重疊程度,還取決于雙方對彼此認知環(huán)境的了解,先做到自明(self-manifestness),再借助互明(mutualmanifestness),做到相互的了解[7]。所謂自明是指交際主體對自身心理認知狀態(tài)的一種自主性認識。交際參與者總是希望自己的話語能被他人所理解,因而在交際互動中,通過自明,說話者對聽話者的認知狀態(tài)可形成一種預(yù)評,選擇適合交際語境的語言表達形式,或正式,或非正式,以順應(yīng)說話者和聽話者的社會身份、親疏關(guān)系等[10],從而達到最佳的語境效果。要做到互明,交際者對交際中認知環(huán)境的變動(主要是話語)必須具有高度的敏感性,要善于捕捉各種語境化提示[11],具備對語境關(guān)系的順應(yīng)能力[4]。因此,成功的交際是一種交際參與者之間雙向的互明過程。交際是否成功的第二個決定因素是所明示的話語是否具有足夠的關(guān)聯(lián)性。不管有無意識,交際雙方必須在共享的“認知環(huán)境”的基礎(chǔ)上,結(jié)合語境,發(fā)出具有最佳關(guān)聯(lián)的明示。社會語言學(xué)理論認為,明示話語時要“為聽眾著想,為了回應(yīng)聽眾而設(shè)計語體”,要“根據(jù)受話人(addressee)的情況來改變或調(diào)節(jié)”[11],這樣可使話語的關(guān)聯(lián)性最大化。交際成功的第三個決定因素是推導(dǎo)和反饋。為了確認推導(dǎo)是否正確,反饋和檢驗是必要的,即交際雙方在交際互動中身份的自我確認與相互認證,無意識的確認與有意識的認證[12]。在交際語境中,交際者首先要勇于自明和自我披露(self-disclosure),借助互明,達到對交際雙方心理認知狀態(tài)的充分了解,搭建交流的平臺,通過對交際語境因素進行不斷的修正、重構(gòu)或調(diào)整,最終實現(xiàn)交際目的和意圖的順利達成。

        “酒逢知己千杯少,話不投機半句多?!本腕w現(xiàn)了這種語言使用中的人際問題或人際關(guān)系維度,包括人際關(guān)系的建構(gòu)及其關(guān)系處理,人際關(guān)系制約下的各種語言策略選擇、人際資源的利用及其所產(chǎn)生的人際效果[13]。語言使用不僅僅應(yīng)關(guān)注語言信息的產(chǎn)出、傳遞和理解等方面,還應(yīng)考慮同一言語對交際參與者產(chǎn)生的不同效力。人際關(guān)系的復(fù)雜性也要求在社會語境中使用語言應(yīng)關(guān)注交際雙方的身份和文化差異。語言使用就是社會語境下的一種語言實踐和語言生活,需要考慮各種人際因素,如人際關(guān)系的建構(gòu)與維護、交際者的身份建構(gòu)、交際者的權(quán)勢、語言權(quán)力、地位、利益等因素,只有這樣才能逐步構(gòu)建社會生態(tài)交際語境下的和諧人際關(guān)系。換言之,對“酒逢知己千杯少,話不投機半句多。”的分析,是語用學(xué)研究的“關(guān)系轉(zhuǎn)向”的重要指標,體現(xiàn)了語言使用的社會性與人文性特征[14]。

        (二)語境化和語境化提示

        語境化理論來自社會語言學(xué),反映了語用學(xué)與社會現(xiàn)實之間的密切聯(lián)系。語境化是語境化理論構(gòu)成的核心要素。語境化即交際中理解話語的認知語境域的在線構(gòu)建。交際發(fā)生前交際者大腦中已有的知識與現(xiàn)場的物理語境以及所說出的話語相互作用而構(gòu)建了話語解讀的認知語境域。相對來說,已有的知識和物理語境變化較小,而話語的變化是不斷發(fā)生的,或許正因為這個,Gumperz認為,用于“語境化”的手段即語境化提示是指“任何可以傳達語境預(yù)設(shè)信息的語言形式特征”[6]。比如,在講話中突然提高聲調(diào)或高聲咳嗽,以表示對聽話者的鼓勵或提醒[7,15],這種聲調(diào)上的變化就是“語境化提示”。它是用來提醒聽話者,說話人正在鼓勵他或引起他的注意,現(xiàn)在雙方處于一個“鼓勵與被鼓勵”的語境中[7]。Sacks等和Garfinkel&Sacks認為,根據(jù)“語境化提示”概念,互動參與者的言語不僅指向了語境,還創(chuàng)造了語境[16]。社會場景并非預(yù)先確立,更是依賴語言和互動行為。在Quasthoff看來,互動參與者正是通過互動建立起自己的語境框架④[16],并在此過程中展現(xiàn)了與互相理解相關(guān)聯(lián)的語境特征,如Roth的社會歸屬性[16]。因此,語境化提示必須明確,用關(guān)聯(lián)理論的話說,就是要明示—明白地顯示。為達到順利交際,語境化提示必須具有關(guān)聯(lián)性;否則,會干擾正常的交際。語境構(gòu)建過程中,最活躍的成分是言語,而不是大腦中已有的知識或現(xiàn)場的物理語境。實際上,語境化和語境化提示是一種語境化了的關(guān)系[17],凸顯了現(xiàn)實世界、社會實踐所構(gòu)成的交際語境與語言使用者心理認知狀態(tài)及語言使用之間的互動[18]。

        (三)語用綜合論和順應(yīng)理論對交際的分析

        語言學(xué)家Verschueren在Understanding Pragmatics一書中提出的語用綜合觀和順應(yīng)理論認為語言的使用過程就是語言選擇(linguistic choice)的過程[9],不管這種選擇是有意識的還是無意識的,也不管是出于語言內(nèi)部的原因還是出于語言外部的原因。

        根據(jù)語用綜合觀和順應(yīng)理論,要從以下四個方面描述和解釋語言的使用,即語境關(guān)系的順應(yīng)、語言結(jié)構(gòu)的順應(yīng)、順應(yīng)的動態(tài)性和順應(yīng)過程的突顯程度[9]。語用綜合觀和順應(yīng)理論的重心在于語言的選擇使用。語言使用者之所以能夠在使用語言的過程中作出種種恰當?shù)倪x擇,是因為語言具有變異性、商討性和順應(yīng)性,更因為選擇在語言使用過程中是不可避免的,且選擇總是涉及元語用的自返性并運用檢視影響等人類的認知機制[19]。語言的變異性指語言具有一系列可供選擇的可能性;商討性指所有的選擇都不是機械地或嚴格地按照形式—功能的關(guān)系作出的[18],而是在高度靈活的原則和策略的基礎(chǔ)上完成的;順應(yīng)性指語言能夠讓其使用者從可供選擇的項目中靈活變通,從而滿足交際的需要。Verschueren強調(diào)這三個概念從根本上是相互關(guān)聯(lián)、不可分離的[20]。根據(jù)語用綜合觀和順應(yīng)理論,要從以下四個方面描述和解釋語言的使用,即語境關(guān)系的順應(yīng)、語言結(jié)構(gòu)的順應(yīng)、順應(yīng)的動態(tài)性和順應(yīng)過程的突顯程度[9]。有成功的順應(yīng),才有合適得體的(felicitous)言語選擇,才有恰當?shù)摹⒕哂辛己藐P(guān)聯(lián)性的明示,交際者獲得語境效果所付出的努力才物有所值,交際才算成功。

        (四)交際者的心理認知狀態(tài)與交際

        一般認為,同一文化內(nèi)的人際交往的構(gòu)成和本質(zhì)與跨文化交際是一樣的,適用于跨文化交際的理論一般也適合于人際交往[21-22]。從跨文化交際學(xué)視角出發(fā),Samovar等指出了跨文化交際中存在的潛在問題,可以說這些問題都與交際者的心理認知狀態(tài)相關(guān)。這些問題包括:尋求共性,對不確定性的回避,刻板印象與偏見以及民族優(yōu)越感[23](即民族中心主義)。

        1.尋求共性

        尋求共性是一種普遍存在的心理?!拔镆灶惥?,人以群分”,“人們總是喜歡與自己有共同觀點的人在一起”,一個重要的原因是“當面對陌生人時,一般人都會感到不自在”[23]。人們的求同心理是很強烈的。與有共同點的人交往,含糊和不確定的東西會很少。求同心理,可能會使人們不愿意或盡量避免與具有不同思想、知識、觀點或/和文化的人交往,因為這些不同與差異會給交際帶來不確定性、引起焦慮。關(guān)聯(lián)理論認為差異和不確定性必將使尋求關(guān)聯(lián)的過程變得困難,這將影響甚至可能中斷交際。要克服求同心理可能產(chǎn)生的后果,交際者首先要有開明的思想;其次要培養(yǎng)自己的移情能力;最后,要在提供明示或語境化提示或作出語言選擇時,遵守最佳關(guān)聯(lián)原則,減少不確定性,避免因?qū)Ψ疆a(chǎn)生過大的焦慮而最終影響交際的有效實現(xiàn)。

        2.對不確定性的回避

        尋求共性的一個重要原因是人們對不確定性的回避。Gugykunst等認為不確定性包括兩種現(xiàn)象:(1)認知的不確定性,即個體無法預(yù)見自身的和他人的信仰和態(tài)度;(2)行為的不確定性,即個體無法預(yù)知自身和他人在特定的情境下的行為[24]。這兩種不確定性現(xiàn)象表明,交際是一個非?;钴S的、難以預(yù)料的過程。交際中交際語境和語言語境[5]相互作用隨時發(fā)生變化,有時交際會很順利,出現(xiàn)“酒逢知己千杯少”的局面,但有時候也會出現(xiàn)“話不投機半句多”的現(xiàn)象。盡管不同的文化里,人們對不確定性的回避有差異[9],但這種心理具有普遍性。對不確定性的回避既減輕了人們的焦慮,也減輕了交際中推理所付出的努力。不過,一味地回避會使我們失去了解新知識的機會,大腦中的知識結(jié)構(gòu)和認知環(huán)境也將得不到改善和充實。為了克服不確定性、焦慮與獲得新知之間的矛盾,交際中要盡量遵守最佳關(guān)聯(lián)原則,借助互明、自明和主動的自我披露,提供與話語理解密切相關(guān)的語言、文化背景知識。

        3.刻板印象和偏見

        刻板印象是“組織我們的經(jīng)驗和指導(dǎo)我們針對某一特定人群行為的一種復(fù)合體”[23]??贪逵∠笠环矫嬗欣谖覀儼盐胀獠渴澜?,把握其他文化,減少不確定性;另一方面,刻板印象也有許多不足:(1)忽視個體的個性;(2)有過于概括、簡化和夸大的傾向,常有省略、扭曲、固見和偏見;(3)因重復(fù)而令人相信是真實的,將文化處理成靜止不動的、封閉的東西。簡而言之,如Samovar等指出的那樣,刻板印象可能會使人對其他人作出不公正的的判斷,進而阻止跨文化交際的成功[23]。要克服這些負面影響,交際者必須首先要重視它;其次,要在交際中培養(yǎng)自身的靈活性,如提高各種交際策略和能力,發(fā)展順應(yīng)能力、在最佳關(guān)聯(lián)原則的指導(dǎo)下根據(jù)認知環(huán)境及其變化提供得體的明示等;最后也是最重要的是要培養(yǎng)移情能力,學(xué)會處理文化差異的能力:對文化差異的敏感性、對文化差異的寬容度以及處理文化差異的靈活性[25]。

        Samovar等人將偏見定義為對其他人群的一種不公正的、具有偏見性的、不容忍的態(tài)度。因而偏見常常含有不同程度的敵意。偏見和刻板印象一樣也是經(jīng)過學(xué)習(xí)獲得的,一般可將其看作是文化的一部分。偏見有各種表現(xiàn)形式:(1)避免與來自外集團的人接觸或者從這種接觸中退出,或者覺得不愿意與這些人說話;(2)以偏見和否定的方式思考或談?wù)撏饧瘓F的人;(3)對外集團的人有歧視;(4)對外集團的人采取人身攻擊;(5)對一個種族或民族采取滅絕的手段[23]。

        這五種偏見的表達方式按照危險性從小到大排列。一般情況下交際中會出現(xiàn)前面三種偏見。毋庸置疑,一旦出現(xiàn)偏見,交流將會變得非常困難。為了克服偏見,除了可采取克服刻板印象的方法外,Samovar等認為,開明的思想、對對方和自身的文化以及交際方式的了解、對各種差異的容忍、解決沖突的能力、適應(yīng)異文化的能力也都有益于抵消偏見的影響[23]。

        4.民族優(yōu)越感

        往往每一個民族或種族都有民族優(yōu)越感。我們總是趨向于從自身的文化觀點出發(fā)去評判其他的文化。一方面,民族優(yōu)越感對于一個文化來說是必要的,它是我們文化身份的一個根源。另一方面,在解讀中遇到?jīng)_突時,民族優(yōu)越感往往會使得我們認為自己是正確的而他人是錯誤的;有時候,它使我們認為自己比他人有教養(yǎng)、比他人優(yōu)越。這樣的民族優(yōu)越感對交際自然有消極的影響,Samovar等認為它“很可能是跨文化交際的主要障礙”[23]。

        極端的民族優(yōu)越感會導(dǎo)致交際參與者從內(nèi)心就開始拒絕其他文化的豐富知識,阻止交流,阻礙民族之間的思想和技術(shù)的交流,因為它是一種排斥異己的觀點。民族優(yōu)越感很可能使交際不能發(fā)生,關(guān)聯(lián)無從談起,使語境效果不能獲得,使不同人與人、文化與文化之間失去相互交流和學(xué)習(xí)的機會。

        要消除民族優(yōu)越感的不良影響,先要對它有清醒的認識,其次要了解相關(guān)的文化,最后,必須具有移情的能力。

        上面討論的心理因素,都是無意識,交際者要對它們有全面的認識,交際中要時時提醒自己,提防這些因素對交際產(chǎn)生不良的影響。

        通過以上相關(guān)理論對交際的分析,可以明確的是:交際是一個動態(tài)的、交互的、具有社會屬性的[26]、同時涉及交際者大腦中已有知識結(jié)構(gòu)和心理的推理過程[27]。交際的成功,不僅需要儲備語言文化知識以形成共享的認知語境;作為交際的基礎(chǔ)和出發(fā)點,還需要具有各種交際能力如對語境變動的敏感度、交際策略、尋找關(guān)聯(lián)的能力、順應(yīng)能力等。交際的成功還有賴于交際者對各種不良心理意識的認識和克服。認識的最好方法是對各種心理的全面了解,克服的最好手段就是移情。

        二、傳統(tǒng)交際能力概念及其完善

        上文的相關(guān)論述對傳統(tǒng)交際能力的概念或內(nèi)涵提出了完善的要求。之所以要用“傳統(tǒng)”兩字,是因為這里介紹的交際能力概念出現(xiàn)在20世紀八十年代初之前;隨后,認知語言學(xué)、語用學(xué)、社會語言學(xué)、跨文化交際學(xué)都得到了很大發(fā)展,交際能力概念因沒有吸收1980年代后這四個領(lǐng)域的研究成果而顯得陳舊。

        美國社會語言學(xué)家Hymes認為交際能力包括語法性、可行性、得體性以及現(xiàn)實性四個因素[28]。語法性指是言語形式是否符合語法規(guī)則;可行性指語言的特定形式能否并在多大程度上付諸實踐;得體性主要是講在說話的對象、話題、場合、身份等不同的情況下,要能夠使用不同的得體的語言,這里就涉及到文化背景的問題;現(xiàn)實性指言語是否并在多大程度上是實際上去做了的。其中得體性是核心,包括語言形式和意義的得體性。Hymes的交際能力觀,把語言體系、語言運用與社會文化語境有機地結(jié)合了起來,不足之處在于過于抽象,難以應(yīng)用于教學(xué)實踐。

        Canale和Swain總結(jié)出了交際能力以下四個方面的內(nèi)容:語法能力、社會語言能力、語篇能力和策略能力[28]。語法能力指對語言代碼本身的掌握,包括發(fā)音、拼寫、詞匯、構(gòu)詞、構(gòu)句等語言特征和規(guī)律,這是準確理解和表達話語字面意義所需的基本能力。社會語言能力指在不同的社會場景,根據(jù)具體語境因素說出得體話語或理解話語的能力;語篇能力指如何用正確的言語形式和恰當?shù)囊饬x組成不同體裁的口語或書面的文本;策略能力指在有條件限制或交際能力的其他三個方面欠缺的情況下,使用言語的和非言語策略解決交際問題,避免交際失敗的能力。

        參照“相關(guān)理論及其對交際的分析”部分的論述,可看出此處關(guān)于交際能力的論述存在明顯不足:(1)不夠具體,難以操作;(2)對交際的動態(tài)性、交互性、社會性考慮不足;(3)沒有明確人的認知和心理等因素;(4)沒有跨文化的視野。所以,除了Hymes、Canale和Swain等人提出的內(nèi)容之外,交際能力至少還應(yīng)該包括以下內(nèi)容。

        第一,自明、互明、語境化提示以及順應(yīng)過程中的突顯程度等都要求交際者具有在動態(tài)的、交互的交際中觀察和體會語境變化的能力,具有對語境化提示和認知環(huán)境變化的敏感性。首先,語境化提示交際者之間的百科知識(如歷史、社會和文化知識)結(jié)合起來,為理解一個詞語或一個句子,甚至是聲調(diào)的變化提供所需要的前提知識。其次,這一自明、互明的突顯性展現(xiàn)了理解和實現(xiàn)意義的動態(tài)認知過程。交際雙方正是在這種互動過程中“互明”了相關(guān)信息,在順應(yīng)過程中做出得體的、具有合理關(guān)聯(lián)性的語言選擇。要提高這種能力,除了理論上對相關(guān)內(nèi)容了解之外,還要培養(yǎng)移情能力,并需要真實語境中的交際實踐。

        第二,順應(yīng)能力或言語調(diào)節(jié)等能力為合適的、具有關(guān)聯(lián)性的明示提供了前提條件。要做到這一點,除了對認知環(huán)境變化的敏感性之外,交際者還要對語言的變異和變化,對各種語言變項和變式[7]有充分的認識和熟練的掌握,以便在最佳關(guān)聯(lián)推定原則的指導(dǎo)下,能夠及時提出相匹配的語言選擇項目,減輕檢索所付出的心力,保證交際的順利開展。因為“使用語言的過程是一個不斷進行選擇的過程,不管這種選擇是有意識還是無意識的,也不管它出于語言的內(nèi)部原因或是外部原因”[9]。當然,檢索所得到的語言項目不一定能直接應(yīng)用于具體的語境,還要根據(jù)語言組織規(guī)律以及人的認知方式和特征進行適當?shù)恼{(diào)節(jié)。

        第三,培養(yǎng)認知語用能力。無論是借助推理以達到語境效果,還是正確地解讀語境化提示,亦或是選擇合適的語言,都涉及認知語用能力,包括隱喻、換喻能力等[29]。不同語言所提供的不同思維方式中包含了不同的認知能力,思維只是以不同的方式影響著語言⑤[30]。正如Sperber和Wilson所說,“聽話者對世界的一系列假設(shè),本質(zhì)上是認知的”[5]。Bartlett也指出,認知圖式不是被動地接受信息,而是積極主動地把新信息同圖式表征的舊知識加以聯(lián)系[31]。心理圖式的這種動態(tài)性特征把短時記憶和長時記憶,語言知識和背景知識有機地結(jié)合在一起,逐漸構(gòu)建了交際過程中交際雙方共享的認知語境,這與認知語境是心理建構(gòu)體的假設(shè)是一脈相承的[32]。

        第四,培養(yǎng)移情能力。理解和重視文化差異、關(guān)注文化差異所造成的交際模式和感知的多元化[23]對跨文化交際造成的困難就需要注重培養(yǎng)移情能力。移情(empathy)指交際雙方情感相通,能設(shè)想和理解對方的用意,既涉及“說話人如何刻意對聽話人吐露心聲、表達用意”,又涉及“聽話人如何設(shè)身處地來理解說話人言談的心態(tài)和意圖”[33]。換言之,移情是一種設(shè)身處地為他人著想的為人處世方法,可以促進人際間關(guān)系的平穩(wěn)過渡與持續(xù)發(fā)展,避免交際尷尬和交際中斷等情形的發(fā)生??梢哉f,語言使用行為體現(xiàn)了交際主體的主觀性和主體性,是交際者在交際語境中的心理表征。交際目的和交際意圖的順利達成需要交際雙方的共同移情。這主要是為克服交際中不利的心理因素而設(shè)的。不但語言的習(xí)得與態(tài)度和動機等心理因素密切相關(guān)[34],語言的使用同樣如此。

        正確的態(tài)度和動機是交際發(fā)生的先決條件,前面所講的交際中存在的潛在問題如果在交際者的身上表現(xiàn)得很嚴重,那么就無法期望交際的順利推進和達成,帶著那樣的心理與他人交流,恐怕會導(dǎo)致更大的誤解、沖突甚至災(zāi)難。要抵消這些不利的心理因素,交際參與者除了應(yīng)在思想上重視,加強對相關(guān)語言文化的了解,更重要的是要培養(yǎng)移情意識、做到移情。因為移情是克服交際中各種困難的最有力的武器。Samovar等指出實現(xiàn)移情必須經(jīng)歷的6個步驟:承認個性化差異和文化差異;對自身文化的自我認識;對比文化差異、接受差異;懸置自我,消除自我與環(huán)境的分離狀態(tài);設(shè)身處地、經(jīng)驗移情;重構(gòu)自我,重新審視文化常態(tài)[23]。在了解移情的內(nèi)涵之后可以發(fā)現(xiàn),移情不僅有助于克服不利交際的心理因素,而且對提高明示的關(guān)聯(lián)度、語境化和順應(yīng)的有效性都有重大意義。

        三、結(jié)語

        綜上所述,諸如“酒逢知己千杯少,話不投機半句多?!边@類情景化的話語,有可能既是交際情境需要的結(jié)果,又受到特定的文化指派,需要做文化層面上的解釋[35]。無論是關(guān)聯(lián)理論、語境化和語境化提示,抑或是順應(yīng)理論都告訴我們,交際中借以解讀言語行為的認知語境域并非預(yù)先設(shè)定的,而是在各種語境成分的相互作用下在線構(gòu)建的,最終形成了交際的動態(tài)性、交互性和社會性的復(fù)雜建構(gòu)體。這種構(gòu)建又是在交際雙方的自明、互明、商討的基礎(chǔ)上形成的,具有交互性。再者,由于人與人的大腦之間沒有直接的接觸,交際中只能在共享的認知環(huán)境和心理表征的基礎(chǔ)上,借助推理對話語進行解讀,這使得交際與認知能力和方式產(chǎn)生了密切的聯(lián)系,而語言的使用與心理認知狀態(tài)的生發(fā)以及人際關(guān)系的構(gòu)建與維護都與社會交際語境各要素有密切的聯(lián)系。最后,跨文化交際學(xué)指出了心理因素對于交際的重要性。所有這些都對傳統(tǒng)的交際能力概念提出了擴充和完善的要求。

        修正后的交際能力概念必須吸收社會語言學(xué)、認知語言學(xué)、語用學(xué)等學(xué)科的最新成果,只有這樣,才能在語言教學(xué)中更好地培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的交際能力。本文對交際能力所做的修正,肯定是不完美的,但相信具有一定的啟發(fā)性,能引起大家的深入思考。

        注釋:

        ① 根據(jù)筆者的觀察,在交際發(fā)生之前,共享的文化知識等,如果用于理解交際中產(chǎn)生的話語,那么這些知識就是預(yù)設(shè)好的、共享的認知語境。共享的認知語境可以認為是靜態(tài)的語境。

        ② Vershcueren把語境分為交際語境和語言語境。前者包括:物理世界、社交世界和心理世界;后者也稱語言信息通道,即信道(linguistic channel),指語言在使用過程中根據(jù)語境因素而選擇的各種語言手段。說話人和聽話人是整個語境的中心,因為語境構(gòu)成成分都要靠他們?nèi)ゼせ睿╒erschueren,2000)。

        ③ 認知語境域相當于語境,不過它強調(diào)人的認知能力和方式以及心理表征對言語理解的影響。

        ④ Quasthoff(1998:49)認為,在言語活動或通過言語活動構(gòu)建的語境框架中,通常也包括每一個參與者的自我表征,即每個會話參與者通過其語言方式傳遞出有關(guān)其自身的特定圖景。

        ⑤ Boroditsky(2011:63-65)通過大量例證證明了不同的語言是如何影響人們對世界的思考,包括空間和時間;其研究結(jié)果表明,如果人們學(xué)習(xí)了有關(guān)顏色的新表達法,人們辨別顏色的能力就會發(fā)生變化;如果人們學(xué)會了討論時間的新方式,人們對時間的思考也會發(fā)生變化。

        猜你喜歡
        移情關(guān)聯(lián)話語
        淺析詩歌翻譯中的移情——以《再別康橋》韓譯本為例
        現(xiàn)代美術(shù)批評及其話語表達
        河北畫報(2021年2期)2021-05-25 02:07:18
        “一帶一路”遞進,關(guān)聯(lián)民生更緊
        當代陜西(2019年15期)2019-09-02 01:52:00
        移情于物,借物遣懷(外一則)
        中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
        奇趣搭配
        面部表情、文化差異與移情作用
        智趣
        讀者(2017年5期)2017-02-15 18:04:18
        關(guān)于“移情作用”在音樂審美體驗中的思考
        話語新聞
        浙江人大(2014年6期)2014-03-20 16:20:34
        話語新聞
        浙江人大(2014年5期)2014-03-20 16:20:20
        亚洲自偷自拍熟女另类| 日韩有码在线观看视频| 丝袜人妻一区二区三区| 欧美aaaaaa级午夜福利视频| 98色花堂国产精品首页| 日本变态网址中国字幕| 亚洲一区二区三区偷拍厕所| 女同欲望一区二区三区| 少妇高潮太爽了在线看| 亚洲人成无码网站在线观看| 日韩成人精品在线| 亚洲黄片av在线免费观看| 国产在线一区二区三区四区| 人妻精品久久久久中文字幕| 小鲜肉自慰网站| 久久成人免费电影| 亚洲av精品一区二区| 中文字幕av久久亚洲精品| 性一交一乱一伧国产女士spa| 国产极品美女高潮无套在线观看 | 18禁裸男晨勃露j毛免费观看| ZZIJZZIJ亚洲日本少妇| 操国产丝袜露脸在线播放| 少妇太爽了在线观看免费| 玩弄丰满奶水的女邻居| 99热免费观看| 国产成人精品无码一区二区老年人| 蜜桃成熟时日本一区二区| 国产精品人成在线观看免费| 精品国产午夜理论片不卡| 东京热久久综合久久88| 久久精品国产一区二区涩涩| 我要看免费久久99片黄色| 国产一区二区在线视频| 男人的天堂av网站一区二区| 日韩一二三四区免费观看| 国产精华液一区二区三区| 99久久精品费精品国产一区二区| 中文字幕无码免费久久9一区9| 熟妇人妻精品一区二区视频| 亚洲一区精品无码|