嚴杰
[摘要]在目前我國翻譯碩士(MTI)專業(yè)學位蓬勃發(fā)展的背景下,越來越多的地方高校加入了MTI培養(yǎng)單位的行列。本文以N校為例,對地方高校MTl人才培養(yǎng)戰(zhàn)略定位確立、專業(yè)特色和優(yōu)勢打造、培養(yǎng)模式創(chuàng)新等進行了系統(tǒng)分析,提出了MTI特色培養(yǎng)方案構(gòu)建的基本思路,對地方高校MTI培養(yǎng)方案的設(shè)計具有一定的借鑒意義。
[關(guān)鍵詞]MTI;戰(zhàn)略定位;專業(yè)特色;培養(yǎng)模式;培養(yǎng)方案
截至2016年6月,我國共有207所翻譯碩士(MTI)培養(yǎng)院校,其中地方高校120所,占58%。招生語種已覆蓋英語、俄語、日語、法語、德語、朝鮮語、西班牙語、阿拉伯語、泰語等9個語種。培養(yǎng)院校類型各異,地域分布廣,辦學條件差異大。為了指導各院校MTI的培養(yǎng)和教育教學,全國MTI專業(yè)學位教育指導委員會于2008年發(fā)布了《MTI專業(yè)學位研究生教育指導性培養(yǎng)方案》,并于2011年8月進行了修訂,也即目前各院校所參照執(zhí)行的版本。指導性培養(yǎng)方案涉及培養(yǎng)目標、招生對象及入學考試、學習年限、培養(yǎng)方式、課程設(shè)置、專業(yè)實習、學位論文、學位授予等內(nèi)容,是指導MTI專業(yè)學位教育教學建設(shè)的綱領(lǐng)性文件。如何在《指導性培養(yǎng)方案》的規(guī)范下,在類型眾多的各類高校中,建立具有特色的人才培養(yǎng)模式,占據(jù)翻譯人才需求市場的一席之地,是地方高校需要認真思考的課題。
地方高校的MTI培養(yǎng)戰(zhàn)略定位是否準確,培養(yǎng)方案是否科學合理,培養(yǎng)規(guī)格是否適應(yīng)區(qū)域經(jīng)濟社會發(fā)展對翻譯人才的要求,能否實現(xiàn)MTI培養(yǎng)的差異化發(fā)展至關(guān)重要。研究生培養(yǎng)方案一般包括學科領(lǐng)域簡介、培養(yǎng)目標、培養(yǎng)要求(培養(yǎng)規(guī)格)、學制與培養(yǎng)方式、課程設(shè)置及學分要求、實踐環(huán)節(jié)學位論文、學位授予等內(nèi)容。其中學科領(lǐng)域簡介、培養(yǎng)目標、培養(yǎng)要求、培養(yǎng)方式屬于戰(zhàn)略設(shè)計層面,其它則屬于具體實施層面。現(xiàn)有的MTI培養(yǎng)院校眾多,專業(yè)定位不準、培養(yǎng)目標不明確、學科專業(yè)優(yōu)勢和特色缺乏,導致MTI培養(yǎng)同質(zhì)化現(xiàn)象嚴重,學生就業(yè)競爭力弱、未來發(fā)展不足。本文擬根據(jù)地方高校N校獲批“服務(wù)國家特殊需求人才培養(yǎng)項目”試點工作單位以來開展MTI培養(yǎng)的經(jīng)驗,結(jié)合學校2016年培養(yǎng)方案修訂工作的情況,談一談MTI培養(yǎng)方案的制訂與實施等方面的問題。
一、準確把握MTI培養(yǎng)的戰(zhàn)略定位
高等學校在整個高等教育系統(tǒng)中的定位主要體現(xiàn)在辦學層次定位、辦學功能定位、人才培養(yǎng)定位、服務(wù)面向定位、辦學特色定位、發(fā)展目標定位等方面。清晰、合理的定位作為人才培養(yǎng)戰(zhàn)略層面,直接影響著人才培養(yǎng)目標的確立和人才培養(yǎng)的質(zhì)量與水平。
首先,人才培養(yǎng)定位方面,作為地方省屬重點應(yīng)用型院校,N校的翻譯專業(yè)起源于英語專業(yè)(翻譯方向),已有將近15年的辦學經(jīng)歷,是吉林省內(nèi)最早招收翻譯專業(yè)本科生的院校,翻譯專業(yè)是省級特色專業(yè),學科實力扎實,擁有“吉林省外語類應(yīng)用型人才培養(yǎng)研究中心”,是吉林省外語外事人才培養(yǎng)的重要基地。因此,MTI培養(yǎng)定位于培養(yǎng)“高層次、專業(yè)性、應(yīng)用型”人才是恰當?shù)摹<偃缱非笈囵B(yǎng)學術(shù)研究型人才,高端拔尖人才就是不恰當?shù)摹?/p>
第二,在服務(wù)面向定位方面,學校堅持“立足長春,面向吉林,輻射東北亞”。地方高校在履行人才培養(yǎng)、科學研究、社會服務(wù)、文化傳承的職能時,一定要服務(wù)于區(qū)域經(jīng)濟和社會發(fā)展,只有這樣才能獲得生存的基礎(chǔ),逐步培育出自己的特色,從而提升辦學水平,實現(xiàn)長足的發(fā)展。N校的MTI培養(yǎng)開設(shè)了日語、俄語、韓語、日朝雙語等語種,在專業(yè)方向上探索設(shè)置了日語口述史翻譯、汽車行業(yè)翻譯與服務(wù)、展會翻譯、醫(yī)藥翻譯等專業(yè)方向,這與區(qū)域經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)發(fā)展的現(xiàn)狀具有較高的適切性。如果學校一味照搬上海外國語大學、廣東外語外貿(mào)大學的培養(yǎng)定位,面向國際化程度較高的區(qū)域經(jīng)濟體,培養(yǎng)國際會議同傳、交傳人才就是不現(xiàn)實的。
第三,在發(fā)展目標定位方面,學校將在“未來十年打造國內(nèi)一流民辦外國語大學品牌,三十年建成一所以外語為主,文、經(jīng)、管、教協(xié)調(diào)發(fā)展的多語種、多學科、多層次的國內(nèi)一流、國際有一定影響的民辦精品應(yīng)用型外國語大學”,這對學校MTI的發(fā)展方向、培養(yǎng)目標、培養(yǎng)模式等具有導向作用。
二、精心打造專業(yè)特色與優(yōu)勢
辦學特色是指一所大學在發(fā)展歷程中形成的比較持久穩(wěn)定的發(fā)展方式和被社會公認的、獨特的、優(yōu)良的辦學特征。所謂MTI專業(yè)學位的辦學特色則是指在MTI教育過程中,在培養(yǎng)目標、培養(yǎng)規(guī)格、培養(yǎng)方式、培養(yǎng)質(zhì)量、社會聲譽等方面所形成的區(qū)別于其他MTI培養(yǎng)單位的特征,是“人無我有,人有我優(yōu),人優(yōu)我新”,是“核心競爭力”,是學校辦學特色的重要體現(xiàn),主要包括學科特色、行業(yè)特色和地域特色。地方高校MTI專業(yè)學位教育特色的創(chuàng)建,除了順應(yīng)區(qū)域經(jīng)濟和社會發(fā)展對人才的需求,還要遵循研究生教育的基本規(guī)律和大學內(nèi)在的邏輯與理性,在堅持地方高校使命的前提下,根據(jù)學校和學科專業(yè)的實際,結(jié)合地域經(jīng)濟和行業(yè)發(fā)展的特點,從而形成自身特色。
各高校的MTI培養(yǎng)必須緊密結(jié)合本校的學科專業(yè)優(yōu)勢:理工大學的MTI培養(yǎng)側(cè)重科技、工程領(lǐng)域,師范大學側(cè)重教育、文化領(lǐng)域,農(nóng)林醫(yī)藥類大學側(cè)重農(nóng)林、醫(yī)藥領(lǐng)域,經(jīng)貿(mào)類大學則側(cè)重經(jīng)濟、貿(mào)易領(lǐng)域,等等。而對于外語類大學,就要充分發(fā)揮本校外語學科專業(yè)的優(yōu)勢,側(cè)重翻譯人才培養(yǎng)的專業(yè)性特征,同時充分結(jié)合區(qū)域經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)特征。
三、系統(tǒng)構(gòu)建培養(yǎng)模式
一般認為,研究生“培養(yǎng)模式”是指在一定的教育思想、理論和特定需求的指導下,為實現(xiàn)研究生培養(yǎng)目標而形成的,由研究生培養(yǎng)過程的諸要素構(gòu)成的標準樣式與運行方式,它是研究生培養(yǎng)過程特性的一種總體性表現(xiàn)。在不同的文化背景下,專業(yè)學位研究生教育的實踐途徑和形態(tài)呈現(xiàn)是多樣化的,其培養(yǎng)模式也各具特點。N校的MTI培養(yǎng)充分借鑒了國內(nèi)外專業(yè)學位研究生教育的先進經(jīng)驗,同時緊密結(jié)合中國國情及區(qū)域?qū)嶋H,在實踐過程中從培養(yǎng)目標、培養(yǎng)過程、質(zhì)量保障等方面系統(tǒng)地構(gòu)建了具有本校特色的培養(yǎng)模式。比如國際化培養(yǎng)環(huán)境:一方面,積極探索與英、日、俄、朝鮮語等語種國家高等教育機構(gòu)的交流制度。每年有近50%出國進行語言實踐、提升跨文化語言交流能力;同時招收一定比例的來華留學生攻讀MTI,形成了中外文化互融、國際化氛圍較高的校園環(huán)境。另一方面,與蒙特雷國際研究院等世界知名MTI培養(yǎng)機構(gòu)的合作途徑,建立MTI的交流合作機制。邀請國際知名的翻譯學者(比如國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI)前主席Hannelore Lee—Jahnke博士)來校給學生講課、開設(shè)論壇。
四、構(gòu)建具有特色的培養(yǎng)方案
以上關(guān)于MTI培養(yǎng)的定位、培養(yǎng)規(guī)格和培養(yǎng)模式從頂層設(shè)計層面明確了培養(yǎng)什么樣的翻譯人才,落實到培養(yǎng)層面就需要一套科學、合理、適用的方案,即培養(yǎng)方案。
(一)依規(guī)制定,注重實踐,遵循專業(yè)學位研究生教育規(guī)律
專業(yè)學位是為國家經(jīng)濟建設(shè)和社會發(fā)展需要培養(yǎng)高層次應(yīng)用型專門人才而設(shè)置的,具有明顯的職業(yè)背景,其培養(yǎng)方案的制訂要突出專業(yè)學位研究生教育的特色,遵循專業(yè)學位研究生教育的規(guī)律。應(yīng)以教育部《關(guān)于做好全日制碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)工作的若干意見》(教研【2009】1號)、《教育部人力資源社會保障部關(guān)于深入推進專業(yè)學位研究生培養(yǎng)模式改革的意見》(教研【2013】3號)等為依據(jù),并參照全國翻譯專業(yè)學位教育指導委員會的指導性培養(yǎng)方案及相關(guān)文件精神,制定MTI專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案,以培養(yǎng)高層次、應(yīng)用型、專業(yè)性翻譯人才為目標,課程設(shè)置以實際應(yīng)用為導向,以職業(yè)需求為目標;突出實踐環(huán)節(jié)和案例教學分析;制定(修訂)工作應(yīng)有相關(guān)行(企)業(yè)專家參與。
(二)合理適用,突出特色,符合培養(yǎng)單位具體實際
培養(yǎng)方案要著眼于培養(yǎng)應(yīng)屆本科畢業(yè)生,滿足他們適應(yīng)社會發(fā)展、提高專業(yè)水平、增加就業(yè)競爭力的需要;還要兼顧具有一定工作經(jīng)歷的在職人員,滿足他們崗位實際的需要。制定工作應(yīng)貫徹科學、合理、適用的原則。突出全日制碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)的特點,適應(yīng)培養(yǎng)區(qū)域經(jīng)濟建設(shè)和社會發(fā)展對高層次翻譯人才的需要;課程設(shè)置應(yīng)適量,理論課和實踐課的設(shè)置要均衡,既滿足專業(yè)學位研究生培養(yǎng)對理論知識和實踐創(chuàng)新能力的要求,又使學生有充足的時間進行課外學習,全面提升綜合素質(zhì)和能力;適用就是要結(jié)合學校的實際情況,突出我校的學科專業(yè)特點,便于實施。
在MTI教育實踐中缺少差異性的培養(yǎng)方案,導致我國MTI專業(yè)學位研究生教育的發(fā)展路徑比較單一,與社會的多樣化需求不相吻合。N?!胺?wù)國家特殊需求人才培養(yǎng)項目”試點工作單位的實踐表明,地方高校MTI的培養(yǎng)必須立足區(qū)域經(jīng)濟和社會的發(fā)展,準確定位,并著力打造特色培養(yǎng)方向,以需求為導向,以項目為紐帶,通過對培養(yǎng)模式的系統(tǒng)創(chuàng)新與改革,才能制定出具有院校特色的培養(yǎng)方案,實現(xiàn)MTI培養(yǎng)與區(qū)域經(jīng)濟社會發(fā)展對翻譯人才需求之間的共生互融。