施秀川
內(nèi)容摘要:近幾年以來(lái),全球政治、經(jīng)濟(jì)和文化交流越來(lái)越頻繁,全球化趨勢(shì)在逐漸加快,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)環(huán)境也在不斷發(fā)生轉(zhuǎn)變,為了滿(mǎn)足社會(huì)主義現(xiàn)代化市場(chǎng)發(fā)展要求,我國(guó)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的程度在不斷加深。在跨文化交際視野下,市場(chǎng)對(duì)于大學(xué)生的英語(yǔ)水平提出了更高的要求,大學(xué)生不僅要掌握基礎(chǔ)的英語(yǔ)理論知識(shí),而且要熟練運(yùn)用英語(yǔ)表達(dá)技能,具備跨文化交際能力,所以必須改變傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式。因此,本文首先對(duì)傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀進(jìn)行了分析,并在此基礎(chǔ)上探索了跨文化交際視野下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式。
關(guān)鍵詞:跨文化交際 大學(xué)英語(yǔ) 教學(xué)模式
隨著全球化發(fā)展進(jìn)程不斷加快,世界各國(guó)之間的交流和溝通越來(lái)越頻繁。信息化網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的高速發(fā)展,為各個(gè)國(guó)家和民族之間的文化交流提供了良好的環(huán)境,這也讓跨文化交際的可能性不斷提升。十幾年以來(lái),我國(guó)各大高等本科院校對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式展開(kāi)了研究,通過(guò)借鑒和吸收國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),對(duì)我國(guó)的傳統(tǒng)教學(xué)模式進(jìn)行了優(yōu)化改革,希望能夠進(jìn)一步完善我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容。但是根據(jù)相關(guān)的教學(xué)研究發(fā)現(xiàn),我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)仍然處于起步階段,必須加強(qiáng)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式的研究探索,讓當(dāng)代大學(xué)生熟悉英語(yǔ)國(guó)家的表達(dá)習(xí)慣和思維,掌握豐富的英語(yǔ)知識(shí),適應(yīng)英語(yǔ)文化背景,從而更好地進(jìn)行跨文化交際。
1.當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀和存在的問(wèn)題分析
1.1大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析。英語(yǔ)作為大學(xué)課程體系中的必修課程,其對(duì)于開(kāi)闊學(xué)生視野,幫助學(xué)生了解西方國(guó)家文化起到重要作用,這也是跨文化交際的主要語(yǔ)言工具。按照國(guó)家教育部門(mén)發(fā)布的《大學(xué)生英語(yǔ)課程教學(xué)要求》,其中明確指出當(dāng)代大學(xué)生,不僅要掌握豐富的英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和應(yīng)用技能,而且要具備跨文化交際能力,熟悉英語(yǔ)文化表達(dá)方式,了解英語(yǔ)文化背景。但是從實(shí)際教學(xué)情況來(lái)看,中國(guó)各大高等院校在英語(yǔ)教學(xué)中仍然以課本教材為主,讓學(xué)生掌握基礎(chǔ)的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí),教師在訓(xùn)練學(xué)生的英語(yǔ)技能時(shí),主要以模仿英語(yǔ)句型、詞匯、語(yǔ)法等方式來(lái)開(kāi)展訓(xùn)練,沒(méi)有讓學(xué)生深入了解英語(yǔ)文化背景和英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。結(jié)果導(dǎo)致學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言基本功非常扎實(shí),但是對(duì)于英語(yǔ)文化不夠了解,不熟悉西方國(guó)家的風(fēng)土人情,容易出現(xiàn)交流習(xí)慣偏差。而且在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,主要通過(guò)四六級(jí)英語(yǔ)考試來(lái)評(píng)判學(xué)生的學(xué)習(xí)成果,有些學(xué)生雖然取得了較高的考試成績(jī),但是缺少良好的實(shí)際應(yīng)用能力,無(wú)法在實(shí)踐中利用英語(yǔ)知識(shí)和技能進(jìn)行跨文化交際,教學(xué)評(píng)價(jià)模式過(guò)于單一、死板。
1.2當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式中存在的問(wèn)題
1.2.1當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式中跨文化交際意識(shí)匱乏。和西方發(fā)達(dá)國(guó)家相比,我國(guó)對(duì)于跨文化交際的研究時(shí)間比較短,而且進(jìn)行跨文化交際的發(fā)展速度比較緩慢。最初在二十世紀(jì)五六十年代時(shí),西方發(fā)達(dá)國(guó)家就開(kāi)始對(duì)跨文化交際展開(kāi)了深入研究,并且在高等教育體系中形成了完善的跨文化教學(xué)模式。而我國(guó)對(duì)于跨文化交際的研究起步于二十世紀(jì)八九十年代,并且在長(zhǎng)期的發(fā)展過(guò)程中進(jìn)程比較緩慢,沒(méi)有受到人們的重視,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,缺少跨文化交際意識(shí),無(wú)法熟練應(yīng)用跨文化交際理論。
1.2.2大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)于跨文化交際理論的重視程度不足。自古以來(lái),語(yǔ)言和文化之間存在一種密切相連的關(guān)系,語(yǔ)言屬于文化的載體,對(duì)于宣傳文化起到重要作用。所以在發(fā)展和宣傳文化時(shí),必須利用語(yǔ)言交流來(lái)進(jìn)行文化傳播。目前,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,對(duì)于西方文化的重視程度不足,跨文化交際理論不夠成熟,沒(méi)有深入了解文化和語(yǔ)言之間的緊密關(guān)系,所以導(dǎo)致學(xué)生的學(xué)習(xí)的英語(yǔ)知識(shí)面過(guò)于狹窄,不利于學(xué)生的思維拓展。
2.跨文化交際下構(gòu)建全新大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式的策略分析
2.1在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生了解西方文化。傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)于枯燥乏味,難以調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,所以為了吸引學(xué)生的注意力,可以在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中引入英語(yǔ)國(guó)家的電視電影作品,利用這些趣味性、故事性的影視作品,帶給學(xué)生強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊感,讓學(xué)生從這些影視作品中感受?chē)?guó)外的文化價(jià)值取向,了解英語(yǔ)詞匯的文化內(nèi)涵,比如:在英語(yǔ)電影中紅茶是“black tea”,而不是從字面上表示為“red tea”。因此,只有拓展學(xué)生的知識(shí)視野,深入了解西方文化內(nèi)涵,才能和西方人們進(jìn)行跨文化交際。
2.2在英語(yǔ)課堂教學(xué)中運(yùn)用西方語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師需要運(yùn)用外國(guó)日常語(yǔ)言和學(xué)生進(jìn)行溝通交流,通過(guò)運(yùn)用西方語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣來(lái)講授英語(yǔ)知識(shí),能夠讓學(xué)生融入西方語(yǔ)言文化表達(dá)氛圍,在日常生活中更加流暢地運(yùn)用英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和表達(dá)技能,逐漸養(yǎng)成英語(yǔ)語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣。
3.結(jié)語(yǔ)
綜上所述,在跨文化交際視野下,教師必須引導(dǎo)學(xué)生了解西方語(yǔ)言文化,學(xué)會(huì)運(yùn)用西方語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣,融入西方文化語(yǔ)境,才能提升大學(xué)生的跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1]王欣.基于跨文化交際的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式分析[J].華人時(shí)刊旬刊,2011(11).
[2]姬璐.跨文化交際視角下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式研究[J].林區(qū)教學(xué),2015(11):41-42.
[3]劉陽(yáng).跨文化交際視角下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式研究[J].速讀旬刊,2015(12).
(作者單位:哈爾濱商業(yè)大學(xué))