吉狄馬加(中國作家協(xié)會(huì)副主席、書記處書記)
當(dāng)我在這里說到胡安·魯爾福、奧克塔維奧·帕斯的時(shí)候,我便想到一個(gè)關(guān)鍵的詞:創(chuàng)造,或者用一句更妥帖的話來說那就是:另一種創(chuàng)造。我想無論是在墨西哥文學(xué)史上,還是在拉丁美洲文學(xué)史上,甚至擴(kuò)大到整個(gè)二十世紀(jì)的世界文學(xué)史上,胡安·魯爾福和奧克塔維奧·帕斯都是兩個(gè)極具傳奇色彩并充滿了神秘的人物。最有意思的是,與這樣充滿了傳奇又極為神秘的人物在精神上相遇,不能不說從一開始就具有某種宿命的味道,首先,讓我先說說我是如何認(rèn)識(shí)胡安·魯爾福這個(gè)人和他的作品的。我沒有親眼見過胡安·魯爾福,這似乎是一個(gè)遺憾,這個(gè)世界有這么多神奇的人,當(dāng)然不乏有你十分心儀的對(duì)象,但都要見面或要認(rèn)識(shí),的確是一件十分困難的事,但對(duì)胡安·魯爾福這個(gè)人和他的作品,從我第一次與之相遇,我就充滿了好奇和疑問,好奇是因?yàn)楫?dāng)我讀了他的短篇小說集《平原烈火》和中篇小說《佩德羅·帕拉莫》之后,我對(duì)他作為一個(gè)異域作家所具有的神奇想象力驚嘆不已,記得那是在上世紀(jì)八十年代初,這樣的閱讀給我?guī)淼挠鋹偤途裆系臎_擊毫無疑問是巨大的,可以說就在短短幾個(gè)月的時(shí)間內(nèi),我把一本不足20萬字的《胡安·魯爾福中短篇小說集》反復(fù)閱讀了若干遍,可以說有一年多這本書都被我隨身攜帶著,以便隨時(shí)翻閱抽看。因?yàn)殚喿x胡安·魯爾福我開始明白一個(gè)道理,此前在世界許多地方的“地域主義”寫作,雖然在語言和形式上都進(jìn)行了新的開拓和探索,不少作品具有深刻的土著思想意識(shí),對(duì)人物的刻畫和描寫充滿著真實(shí)的力量,尤其是對(duì)地域文化和自然環(huán)境的呈現(xiàn)更是淋漓盡致,在這些作品中厄瓦多爾作家霍爾赫·伊卡薩的《瓦西蓬戈》、委內(nèi)瑞拉作家羅慕洛·加列戈斯的《堂娜芭芭拉》、秘魯作家阿格達(dá)斯的《深沉的河流》、秘魯作家西羅·阿萊格里亞的《廣漠的世界》等等,如果把它的范圍擴(kuò)大得更遠(yuǎn),在非洲地區(qū)還包括尼日利亞作家阿契貝小說四部曲《瓦解》、《動(dòng)蕩》、《神箭》、《人民公仆》,肯尼亞作家恩吉古的《一粒麥種》、《孩子,你別哭》和《大河兩岸》等等,當(dāng)然還有許多置身于這個(gè)世界不同地域的眾多“地域主義”寫作的作家,這對(duì)于二十世紀(jì)而言已經(jīng)是一個(gè)令人矚目的文學(xué)現(xiàn)象,對(duì)他們的創(chuàng)作背景和作品進(jìn)行解讀,不管從政治層面,還是從社會(huì)和現(xiàn)實(shí)的層面,都會(huì)讓我們對(duì)不同族群的人類生活有一個(gè)更全面更獨(dú)到的認(rèn)識(shí),因?yàn)檫@些作家的作品都是對(duì)自己所屬族群生活的獨(dú)立書寫,而不是用他者的眼光所進(jìn)行的記錄,這些作品的一次次書寫過程,其實(shí)就是對(duì)自身文化身份的一次次確認(rèn),這些杰出的作家在后現(xiàn)代和后殖民的語境中,從追尋自身的文化傳統(tǒng)和精神源頭開始,對(duì)重新認(rèn)識(shí)自己確立了自信并獲得了無可辯駁的理由,可以說,對(duì)于第三世界作家來說,這一切都是伴隨著民族解放、國家獨(dú)立而蓬勃展開的。但是,對(duì)于胡安·魯爾福來說,他不僅僅意味著這一切,雖然他的作品和生活毫無爭議的屬于那個(gè)充滿了混亂、貧困、戰(zhàn)爭、動(dòng)蕩而又急劇變革的時(shí)代,但他卻用近似于灌注了魔力的筆為我們構(gòu)建了一個(gè)人鬼共處的真實(shí)世界,這種真實(shí)的穿透力更能復(fù)現(xiàn)時(shí)間和生命的本質(zhì),胡安·魯爾福最大的本領(lǐng)是他給我們提供了新的時(shí)間觀念,他讓生和死的意識(shí)滲透在他所營造的空間和氛圍里,他用文字所構(gòu)筑的世界,就如同阿茲特克人對(duì)宇宙、對(duì)生命、對(duì)時(shí)間、對(duì)存在,所進(jìn)行的神秘而奇妙的描述,這種描述既是過去,又是現(xiàn)在,更是未來。在二十世紀(jì)眾多的“地域主義”寫作中,請(qǐng)?jiān)试S我武斷地這樣說,是胡安·魯爾福第一個(gè)也是第一次真正打開了時(shí)間的入口,正是那種神秘的、非理性的、擁有多種時(shí)間、跨越生死、打破邏輯的觀念,才讓他著魔似地將“地域主義”的寫作推到了一個(gè)夢幻般的神性的極致,難怪加西亞·馬爾克斯在回憶錄中深情地回憶,他很早就能將《佩德羅·帕拉莫》從最后一個(gè)字進(jìn)行倒背,這顯然不是一句玩笑話,我們今天并非毫無根據(jù)地可以下這樣一個(gè)結(jié)論,是胡安·魯爾福最早開始了魔幻現(xiàn)實(shí)主義寫作的實(shí)驗(yàn),而其經(jīng)典作品《佩德羅·帕拉莫》是一個(gè)奇跡,是一座再也無法被撼動(dòng)的真正的里程碑,一個(gè)興起于拉丁美洲的偉大的文學(xué)時(shí)代,其序幕被真正打開,胡安·魯爾福就是其中最重要的人物之一,《佩德羅·帕拉莫》開創(chuàng)了現(xiàn)代小說的另一種形式,它將時(shí)空和循環(huán),將生命和死亡天衣無縫地融合在了一起,它是夢和神話穿越真實(shí)現(xiàn)實(shí)的魔幻寫照,在此之后,不僅僅在拉丁美洲,就是在世界范圍內(nèi),許多后來者都繼承遵循了這樣的理念,成長于中國上世紀(jì)八十年代的許多先鋒作家,他們都把胡安·魯爾福視為自己的導(dǎo)師和光輝的典范。胡安·魯爾福之所以能得到不同地域不同民族的作家高度評(píng)價(jià),并成為一個(gè)永遠(yuǎn)的話題,那是因?yàn)樗麖挠〉匕苍∶竦挠钪嬗^以及哲學(xué)觀出發(fā),將象征、隱喻、虛擬融入了一個(gè)人與鬼、生與死的想象的世界,并給這個(gè)世界賦予了新的意義,據(jù)我們所知,在古代墨西哥人的原始思維中,空間與時(shí)間是相互交融的,時(shí)間與空間在不同方向的聯(lián)系,構(gòu)成了他們宇宙觀中最讓我們著迷的那個(gè)部分。最讓人稱道的是,胡安·魯爾福的寫作并不是簡單地將原始神話和土著民族的認(rèn)知觀念植入他所構(gòu)建的文學(xué)世界中,他的高明之處是將環(huán)形的不斷變化著的時(shí)間與空間聯(lián)系在了一起,這種生命、死亡與生命的再生所形成的永恒循環(huán),最終構(gòu)成了他所顛倒與重建的三個(gè)不同的世界,這三個(gè)世界既包括了天堂,也包括了地獄,當(dāng)然也還有胡安·魯爾福所說的地下世界。胡安·魯爾福的偉大還在于他把他所了解的現(xiàn)實(shí)世界,出神入化地與這些神奇的、荒誕的、超自然的因素形成了一個(gè)完美的整體,也讓他的書寫永遠(yuǎn)具有一種當(dāng)代性和現(xiàn)場感,他筆下的蕓蕓眾生毫無疑問就是墨西哥現(xiàn)實(shí)世界中的不同人物,他們真實(shí)地生活在被邊緣化的社會(huì)的最底層,但他們發(fā)出的吶喊和聲音通過胡安·魯爾福已經(jīng)傳到了世界不同的角落。我對(duì)胡安·魯爾福充滿了好奇,那是我在閱讀他的作品的時(shí)候,他所給我?guī)淼膹奈从羞^的啟示以及對(duì)自身的思考。從比較文化的角度來看,墨西哥原住民和我們彝族有許多相同的地方,墨西哥人不畏懼死神,誕生和死亡是一個(gè)節(jié)日的兩個(gè)部分,他們相信人死后會(huì)前往一個(gè)名叫“米特蘭”的地方,那里既不是天堂也不是地獄,我們彝族人把死亡看成是另一種生命的開始,人死后會(huì)前往一個(gè)名叫“石姆姆哈”的地方,這個(gè)地方在天空和大地之間,那里是一片白色的世界。彝族人認(rèn)為人死后會(huì)留下三魂,一魂會(huì)留在火葬地,一魂會(huì)跟隨祖先回到最后的長眠地,還有一魂會(huì)留給后人供奉。是因?yàn)楹病敔柛#也砰_始了一次漫長的追尋和回歸,那就是讓自己的寫作與我們民族的精神源頭真正續(xù)接在一起,也就是從那個(gè)時(shí)候開始直到今天,我都把自身的寫作依托于一個(gè)民族廣闊深厚的精神背景成為了一種自覺。記得我訪問墨西哥城的時(shí)候,就專門去墨西哥人類學(xué)博物館進(jìn)行參觀,我把這種近似于膜拜的參觀從內(nèi)心看成是對(duì)胡安·魯爾福的敬意,因?yàn)槲抑缽?962年開始他就在土著研究院工作,他的行為和沉默低調(diào)的作風(fēng),完全是墨西哥山地人的化身,那次我從墨西哥帶回的禮物中最讓我珍愛的就是一本胡安·魯爾福對(duì)墨西哥山地和原住民的攝影集,這部充滿了悲憫和憂傷的攝影集可以說是他的另一種述說,當(dāng)我一遍遍凝視墨西哥山地和天空的顏色,心中不免會(huì)涌動(dòng)著一種隱隱的不可名狀的傷感。胡安·魯爾福這個(gè)人以及他的全部寫作對(duì)于我來說,都是一部記憶中清晰而又飄忽不定的影像,就像一部植入了流動(dòng)時(shí)間的黑白電影,因?yàn)楹病敔柛K哂械倪@種超常的對(duì)事物和歷史的抽象能力,他恐怕是世界文學(xué)史上用如此少的文字,寫出了一個(gè)國家或者說一個(gè)民族隱秘精神史最偉大的人物之一,也許是因?yàn)槲业墓侣崖?,在我的閱讀經(jīng)歷和范圍中,還沒有發(fā)現(xiàn)有哪一位作家在抽象力、想象力以及能與之相適應(yīng)的語言能力方面能與其比肩。
而奧克塔維奧·帕斯對(duì)于我來說就是一個(gè)現(xiàn)實(shí)存在,這個(gè)存在不會(huì)因?yàn)樗怏w的消失而離開我,他教會(huì)我的不是一首詩的寫法,而是對(duì)所有生命和這個(gè)世界的態(tài)度,他說過這樣一段話:“我不認(rèn)為詩歌可以改變世界。詩歌可以給我們啟示,向我們揭示關(guān)于我們?nèi)说拿孛?,可以為我們帶來愉悅。特別是,它可以展示另一個(gè)世界,展示現(xiàn)實(shí)的另一副面孔。我不能生活在沒有詩的世界里,因?yàn)樵姼枵攘藭r(shí)間、拯救了瞬間:它沒有把它殺死,沒剝奪它的活力。”作為詩人,奧克塔維奧·帕斯雖然不是第一個(gè),但確實(shí)是最好的一個(gè)將拉美古老史前文化、西班牙征服者的文化和現(xiàn)代政治社會(huì)文化融為一體寫出經(jīng)典作品的劃時(shí)代詩人,他的不朽長詩《太陽石》,既是對(duì)美洲原住民阿茲特克太陽歷的禮贊,同時(shí)也是對(duì)生命、自我、非我、死亡、虛無、存在、意義、異化以及性愛的詩性呈現(xiàn),他同樣是二十世紀(jì)為數(shù)不多的能將政治、革命、批判性、對(duì)現(xiàn)實(shí)的干預(yù)并與自己詩的寫作把握得最為適度的大師之一,難怪他曾說過近似于這樣的話,政治是同另一些人共處的藝術(shù),而我的一切作品都與另一種東西有關(guān)。我們知道二十世紀(jì)是一個(gè)社會(huì)革命和藝術(shù)革命都風(fēng)起云涌的時(shí)代,在很長一個(gè)階段不同的意識(shí)形態(tài)所形成的兩大陣營,無論是在社會(huì)理想方面,還是在價(jià)值觀念方面以及對(duì)重大歷史事件的判斷看法,都是水火不相容的,而在那樣一個(gè)時(shí)期大多數(shù)拉美重要詩人和作家都是不容置疑的左翼人士,當(dāng)然這也包括奧克塔維奧·帕斯。但是,也是從那個(gè)時(shí)候開始,奧克塔維奧·帕斯就表現(xiàn)出了思想家、哲人、知識(shí)分子的道德風(fēng)骨和獨(dú)立思考的智慧能力,他對(duì)任何一個(gè)重大政治事件的看法和判斷,都不是從所謂的集體政治文化的概念出發(fā),而是從人道和真實(shí)出發(fā)去揭示出真相和本質(zhì),1968年10月20日在特拉特洛爾科廣場屠殺學(xué)生的事件,就遭到了他的強(qiáng)烈譴責(zé),他也因?yàn)檫@個(gè)眾所周知的原因辭去了駐印度大使的職務(wù),可以說,是奧克塔維奧·帕斯在墨西哥開創(chuàng)并確立了一種獨(dú)立思想的批評(píng)文化,打破了不左即右二元對(duì)立的局面,他的這種表達(dá)政治異見的鮮明態(tài)度,甚至延伸到了他對(duì)許多國際重大事件的判斷,比如引起整個(gè)西方和拉美左派陣營分裂的托洛茨基被暗殺事件,就是他首先提出了對(duì)另一種極權(quán)以及反對(duì)精神自由的質(zhì)疑,也因此他與巴勃羅·聶魯達(dá)等朋友分道揚(yáng)鑣,他們的友誼直到晚年才得以恢復(fù)。他創(chuàng)辦的雜志《多元》、《轉(zhuǎn)折》,是拉丁美洲西班牙語世界不同思想進(jìn)行對(duì)話和交鋒的窗口,他一直高舉著自由表達(dá)思想和反對(duì)一切強(qiáng)權(quán)的人道主義旗幟,他主辦過一個(gè)又一個(gè)有關(guān)這個(gè)世界未來發(fā)展帶有某種預(yù)言性的主題討論,這些被聚集在一起的閃耀著思想光芒的精神遺產(chǎn),對(duì)今天不同國度的知識(shí)分子同樣有著寶貴的參照和借鑒作用。奧克塔維奧·帕斯是最早發(fā)現(xiàn)并醒悟到美洲左翼革命與這一革命開始將矛頭對(duì)準(zhǔn)自己的人之一,他的此類言論甚至涉及到古巴革命后的政治現(xiàn)實(shí),南美軍人政權(quán)的獨(dú)裁統(tǒng)治,各種形式游擊組織的活動(dòng),東歐社會(huì)主義在全球范圍內(nèi)的境況以及對(duì)美國所倡導(dǎo)的極端物質(zhì)主義和實(shí)用主義外交政策精準(zhǔn)批判。他發(fā)表于1985年的《國家制度黨,其臨終時(shí)分》一文,對(duì)該黨在奇瓦瓦州操縱選舉的舞弊行為進(jìn)行了揭露,這一勇敢的舉動(dòng)使墨西哥大眾的民主意識(shí)被進(jìn)一步喚醒。在這里我必須說到他的不朽之作,當(dāng)然也是人類的不朽之作《孤獨(dú)的迷宮》,是因?yàn)樗拇嬖谖覀儾拍茉谌魏我粋€(gè)時(shí)候,瞬間進(jìn)入墨西哥的靈魂?!豆陋?dú)的迷宮》是墨西哥民族的心靈史、精神史和社會(huì)史,它不是一般意義上的墨西哥民族心理和文化現(xiàn)象的羅列展示,而是打開了一個(gè)古老民族的孤獨(dú)面具,將這一復(fù)雜精神現(xiàn)象的內(nèi)在結(jié)構(gòu)和本質(zhì)呈現(xiàn)給了我們。在一次演講中帕斯這樣告訴聽眾:“作家就是要說那些說不出的話,沒說過的話,沒人愿意或者沒人能說的話。因此所有偉大的文學(xué)作品并非電力高壓線而是道德、審美和批評(píng)的高壓線。它的作用在于破壞和創(chuàng)造。文學(xué)作品與可怖的人類現(xiàn)實(shí)和解的強(qiáng)大能力并不低于文學(xué)的顛覆力。偉大的文學(xué)是仁慈的,使一切傷口愈合,療治所有精神上的苦痛,在情緒最低落的時(shí)刻照樣對(duì)生活說是?!蔽乙f,偉大的奧克塔維奧·帕斯是這樣說的,同樣他也是這樣做的,他用波瀾壯闊的一生和無所畏懼的獨(dú)立精神,為人類做出了巨大的貢獻(xiàn),并為我們所有的后來者樹立了光輝的典范。
從胡安·魯爾福到奧克塔維奧·帕斯,這是一條屬于墨西哥,同樣也屬于全人類的必須被共同敬畏和記憶的精神遺產(chǎn),它們是一種現(xiàn)實(shí),是一種象征,更重要的是它們還是一種創(chuàng)造,也正因?yàn)檫@種充滿了夢幻的創(chuàng)造,在太陽之國的墨西哥谷地,每天升起的太陽才照亮了生命和死亡的面具,而胡安·魯爾福和奧克塔維奧·帕斯靈魂的影子,也將在那里年復(fù)一年地飄浮,永遠(yuǎn)不會(huì)從人類的視線中消失。