□
著名法國漢學(xué)家伯希和(Paul Pelliot, 1878—1945)曾說過:“治‘中國學(xué)’須有三方面的預(yù)備:1. 目錄學(xué)與藏書。2. 實物的收集。3. 與中國學(xué)者的接近?!薄跋M煤笱芯恐袊鴮W(xué)問,須中外學(xué)者合作,以補(bǔ)以前各自埋頭研究之缺陷,及使世界了解中國文化之真價值?!睗h學(xué)家們做學(xué)問從文獻(xiàn)學(xué)入手,這正是繼承了中國文獻(xiàn)學(xué)的傳統(tǒng)。當(dāng)代文獻(xiàn)學(xué)大家張舜徽先生在談到中國文獻(xiàn)學(xué)時,總結(jié)歷史,闡明近義,對中國文獻(xiàn)學(xué)做了很好的表述。他說:
我國古代,無所謂文獻(xiàn)學(xué),而有從事于研究、整理歷史文獻(xiàn)的學(xué)者,在過去稱之為校讎學(xué)家。所以,校讎學(xué)無異成了文獻(xiàn)學(xué)的別名。凡是有關(guān)整理、編纂、注釋古典文獻(xiàn)的工作,都由校讎學(xué)擔(dān)負(fù)了起來。假若沒有歷代校讎學(xué)家們的辛勤勞動,盡管文獻(xiàn)資料堆積成山,學(xué)者們也是無法去閱讀、去探索的。我們今天,自然要很好地繼承過去校讎學(xué)家們的方法和經(jīng)驗,對那些保存下來了的和已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了的圖書、資料(包括甲骨、金石、竹簡、帛書),進(jìn)行整理、編纂、注釋工作,使雜亂的資料條理化、系統(tǒng)化;古奧的文字通俗化、明朗化。并且進(jìn)一步去粗取精,去偽存真,條別源流,甄論得失,替研究工作者們提供方便,節(jié)省時間,在研究、整理歷史文獻(xiàn)方面,做出有益的貢獻(xiàn),這是文獻(xiàn)學(xué)的基本要求和任務(wù)。①張舜徽:《中國文獻(xiàn)學(xué)》,上海:上海世紀(jì)出版集團(tuán),2009年,第3頁。
張舜徽先生所講的中國文獻(xiàn)學(xué)的范圍是中文文獻(xiàn)。但至晚明以后,中國的歷史已經(jīng)納入到全球史之中。晚晴之后,更是被拖入以西方世界主導(dǎo)的世界歷史之中。這樣,來華的傳教士,做生意的西方各國東印度公司,駐華的外交官和漢學(xué)家留下了大批關(guān)于研究中國的歷史文獻(xiàn),翻譯了大批關(guān)于中國古代的歷史典籍。由此,中國文化開始以西方語言的形態(tài)進(jìn)入西方文化之中,關(guān)于中國近代歷史的記載也再不僅僅是由中文文獻(xiàn)組成。這樣,西方中國研究中的文獻(xiàn)問題就成為治西方漢學(xué)之基礎(chǔ),同樣也構(gòu)成了研究中國近代歷史的重要文獻(xiàn)。這里我們還簡略掉了中國文化在漢字文化圈的傳播和影響,那有更長的歷史、更多的歷史文獻(xiàn),或者以中文形態(tài),或者以東亞各國的文字形態(tài)存在著,形成東亞文明史的一個整體。根據(jù)張舜徽的理解,我們可以說,在海外漢學(xué)的歷史中也同樣存在一個海外漢學(xué)文獻(xiàn)學(xué)的學(xué)科領(lǐng)域。
就西方漢學(xué)來說,在西方漢學(xué)文獻(xiàn)學(xué)中,目錄學(xué)是其中重要的內(nèi)容,而談起西方漢學(xué)的目錄學(xué),則一定要從考狄的《西人論中國書目》(Bibliotheca Sinica, dictionnaire bibliographique des ouvrages relatives à l’Empire chinois)說起。
考狄(中國學(xué)界另譯高第、亨利·柯蒂埃、亨利·考迪埃等)的家庭原籍法國薩瓦省,他于1869年進(jìn)入中國,兩年后就成為“皇家亞洲協(xié)會”中國北方分部的圖書管理員,由此開始了他的漢學(xué)生涯。他1876年離開中國,1925年去世??嫉沂且晃粯O其勤奮的漢學(xué)家,一生著作等身,尤其在漢學(xué)和東方學(xué)文獻(xiàn)上成就非常之大。但其一生影響最大的還是編寫《西人論中國書目》和創(chuàng)辦《通報》這兩件事。
按照考狄的看法,較早編寫西方漢學(xué)書目的是由Andreae博士和Geiger先生編輯的《漢字文法書廣總目:漢學(xué)書目》(Han-tsé-wen-fá-chou-kouang-tsóng-mou,Bibliotheca Sinologica)①Han-tsé-wen-fá-chou-kouang-tsóng-mou, Bibliotheca Sinologica. Uebersichtliche Zusammenstellungen als Wegweiser durch das Gebiet der sinologischen Literatur von Dr. med V. Andreae und John Geiger. Als Anhang ist beigefügt: Verzeichniss einer grossen Anzahl ?cht chinesischer Bücher nebst Mittheilung der Titel in chinesischen Schriftzeichem. Frankfurt a. M.。這本書目 1864年在法蘭克福印行。在此之前,美國來華傳教士衛(wèi)三畏(Samuel Wells Williams, 1812—1884)在《中國叢報》(Chinese Repository)上也刊出過書目,皮聶羅(Pinelo)的《東方學(xué)書目概要》(Epítome de la Biblioteca oriental)。此后,德國漢學(xué)家穆林德(Paul Georg von M?llendorff (1847—1901)所編的《中國書目》(Manual of Chinese Bibliography, being a list of works and essays relating to China, 1876)是較早的一個漢學(xué)書目②參閱王毅:《皇家亞洲文會北中國支會研究》上海:上海書店,2005年,第50頁。感謝王毅提供該書書名原文。,而考狄所編寫的《西人論中國書目》則是在前人一系列的專題書目和片段性書目的基礎(chǔ)上完成的最為完整的西方漢學(xué)書目?!段魅苏撝袊鴷俊返牡谝话嬗?881年在巴黎出版時為兩卷八冊本(Paris: E. Leroux, 1878-1885),1893—1895年又做了增補(bǔ)說明;它的第二版,于1902—1908年出版(Paris:E. Guilmoto),內(nèi)容比第一版有大幅增加,增補(bǔ)說明到了1922—1924年才出版(Paris: Paul Geuthner),民國二十七年(1938)北京文殿閣書莊影印出版“法國考狄編《西人論中國書目》”第二版一至四冊),民國二十八年(1939)出版《補(bǔ)遺索引》一冊。③相傳陳寅恪先生從歐洲返回中國后,在清華國學(xué)院開始的一門課就是西方東方學(xué)書目,講的就是考狄《西人論中國書目》。此后迄今,《漢學(xué)書目》至少有以下再刊本:臺北成文出版社(Ch’eng-wen Publishing Company)1966 年本、紐約Burt Franklin出版社1968年本、希爾德斯海姆(Hildesheim)Olms出版社1971年本、斯塔滕島(Staten Island)Maurizio Martino出版社1990年本、曼斯菲爾德(Mansfield)Maurizio Martino出版社1997年本及巴黎Hachette出版社2012年本。所據(jù)為1938年、1939年北京文殿閣書莊影印版?!锻▓蟆酚小皶俊睓谀?,在這個欄目中,分別在1892年、1894年、1895年刊載了考狄的《中國研究》(1886—1891)、中國研究(1891—1894)第一部分、中國研究(1891—1894)第二部分,這樣考狄書目以書和論文形態(tài)先后在西方學(xué)術(shù)界亮相。
考狄之所以能完成這部西方漢學(xué)目錄之學(xué)的奠基之作,與他在上?;始襾喼尬臅敝袊═he North China Branch of the Royal Asiatic Society)擔(dān)任圖書館館長有關(guān)。這家圖書館雖然藏書的總量不大,但卻“收藏了16、17世紀(jì)以來出版的關(guān)于中國和遠(yuǎn)東方面的外文圖書”,被稱為“中國境內(nèi)最好的東方學(xué)圖書館?!雹軈㈤啞痘始襾喼尬臅敝袊芯俊罚?9頁。我在《西人論中國書目》序言中講述了貢獻(xiàn):
考狄的《西人論中國書目》在西方漢學(xué)發(fā)展史上的貢獻(xiàn)是巨大的,盡管在此之前也有不少漢學(xué)家做了相類似的工作,但考狄是集大成者,在這個意義上,他是西方漢學(xué)文獻(xiàn)學(xué)的奠基人。從文獻(xiàn)學(xué)的角度來看,考狄的《西人論中國書目》以下幾點是我們應(yīng)注意的:
1.《西人論中國書目》是首個最權(quán)威的西方漢學(xué)書目。在考狄書目之前,關(guān)于西方漢學(xué)的書目也有幾個,但影響不大、流傳不廣。自從考狄書目出版后,其他關(guān)系西方漢學(xué)的書目基本上銷聲匿跡,考狄書目成為在西方漢學(xué)界最權(quán)威、流傳最廣、被西方漢學(xué)界完全接受的基礎(chǔ)性書目??嫉視恐赃_(dá)到這樣的效果和成就,是因為他所編的書目的權(quán)威性主要建立在兩個基點上:第一,書目全??嫉視克浫氲臅渴侨魏卧诖艘郧瓣P(guān)于中國研究的書目所不可比擬的,數(shù)量之大要超出以前書目的幾倍;第二,所記錄的書籍和文獻(xiàn)可靠。由于當(dāng)時在編制這個書目時,他有得天獨厚的條件,絕大多數(shù)的漢學(xué)書籍他都能看到,因此,他在《西人論中國書目》中所提供的書目,絕大多數(shù)是他親自過眼的,他利用的是一手材料,而不是拾別人之牙慧??嫉以诰幹颇夸浀倪^程中也表現(xiàn)出一個漢學(xué)家嚴(yán)格的學(xué)術(shù)態(tài)度,凡是進(jìn)入目錄但未經(jīng)他親自過眼的書,他均標(biāo)出星號,以提醒讀者。因此,考狄書目提供的文獻(xiàn)書目可靠性極大。⑤張西平:《序言:西方漢學(xué)文獻(xiàn)學(xué)的奠基之作》,載考狄《西人論考狄書目》,鄭州:大象出版社,2017年,第2頁。
今天,在我們和德國漢學(xué)家魏漢茂先生的合作下,再版了《西人論中國書目》。同時,在全球范圍內(nèi)首次在《西人論中國書目》中增加了索引卷,這是在西方漢學(xué)文獻(xiàn)學(xué)上的一個重要成績?!段魅苏撝袊鴷俊分皇欠从沉宋鞣綕h學(xué)文獻(xiàn)學(xué)的成果,對于全球海外漢學(xué)的研究來說,建立全球多語種中國文化研究統(tǒng)一編目等一系列工作亟待進(jìn)一步展開。同時,網(wǎng)絡(luò)資源的開啟則提供了另一個空間。本期發(fā)表王國強(qiáng)的文章,意在表達(dá)我們推進(jìn)海外漢學(xué)文獻(xiàn)學(xué)研究的意愿。