亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺談法語新詞及其教學(xué)策略

        2015-10-14 08:51:37楊選
        科教導(dǎo)刊 2015年26期

        楊選

        摘 要 隨著社會的發(fā)展,法蘭西語言從未停止過其演變的步伐,法語新詞每年都在豐富,本文通過分析法語新詞產(chǎn)生的原因與構(gòu)詞方式,幫助法語學(xué)習(xí)者更好的理解和掌握法語新詞,同時對法語新詞教學(xué)進(jìn)行探討,提出法語新詞的教學(xué)策略,以期為今后法語新詞的教學(xué)提供一些參考。

        關(guān)鍵詞 法語新詞 構(gòu)詞方式 新詞教學(xué)

        中圖分類號:G424 ? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ? ? DOI:10.16400/j.cnki.kjdkz.2015.09.065

        Analysis of French neologismes and its teaching strategies

        YANG Xuan

        (Department of Foreign Languages, Yunyang Teachers' College, Shiyan, Hubei 442000)

        Abstract With the development of the society, French never stopped the pace of evolution, French neologismes have been enriched every year. Through the analysis of the causes and formation of French neologismes, this article aims to help students better understand and grasp French neologismes, and put forward some suggestions on its teaching strategies in discussing the teaching of French neologismes, and expect to provide some references for the teaching of French neologismes in the future.

        Key words French neologismes; word-formation; teaching of neologismes

        作為文化的載體和人類的交際工具,語言是特定社會的產(chǎn)物,它總是隨著社會的進(jìn)步而不斷發(fā)展的,在語音、詞匯、語法各個方面都有不同程度的變化,其中尤以詞匯的變化最為顯著,即舊詞的消亡和大量新詞的產(chǎn)生。歷史悠久的法語自然也不例外,法國大文豪Victor Hugo曾這樣說到:“法語從來就不是一成不變的,將來也不會……語言就像大海,處在不停的動蕩中”。①2015年新出版的《拉魯斯詞典》就又收入了150個法語新詞,十年以來,這本法語詞典已收錄3026個法語新詞。目前我們使用的法語教材,其內(nèi)容大多都跟不上時代的變化,法語詞典編撰通常又需要較長時間,新近產(chǎn)生的詞語還來不及收入其中,查閱資料遇到法語新詞時我們就無從下手了,而且與普通詞匯相比,新詞往往能夠更加敏銳地反映出社會生活與思想的變化。因此了解法語新詞產(chǎn)生的原因與構(gòu)詞方式對于法語學(xué)習(xí)者來說顯得十分重要。

        1 法語新詞產(chǎn)生的原因

        新詞就像一面鏡子,真實(shí)地反映出人類的社會生活。法語被稱為世界上最優(yōu)美的語言,具有強(qiáng)大的表達(dá)能力,法語新詞的產(chǎn)生無不與法國社會生活的變遷息息相關(guān)。

        一方面,伴隨著法國政治經(jīng)濟(jì)的變革、文化的繁榮、科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步和信息時代的來臨以及人們生活方式的改變,各種新鮮事物、新概念、新觀念源源不斷地涌現(xiàn),法語原有的語言體系中沒有可以表達(dá)這些新事物的詞匯,便迫使人們創(chuàng)造出相應(yīng)的法語新詞以滿足交際的需要。例如:europarlementaire(歐洲議會議員),eurogner(在歐元區(qū)開源節(jié)流),palmer(授予……金棕櫚獎),Imprimante 3D(3D打印機(jī)),bureautisation(辦公信息化),閏oconduite(環(huán)保駕駛)等。

        另一方面,法國同世界其它國家的國際交流日益頻繁,在這種跨語言、跨文化交流中大量外來詞進(jìn)入法語,它們也是法語新詞的重要組成部分。例如:low-cost(低成本)源自英語,ciao(再見)源自意大利語,diktat(強(qiáng)制,操縱)源自德語,macho(大男子主義者)源自西班牙語,glasnost(政治透明)源自俄語,karaok?(卡拉ok)源自日語,dim sum(點(diǎn)心)源自漢語。

        2 法語新詞的主要構(gòu)詞方式

        2.1 派生構(gòu)詞法

        派生詞在法語詞匯中的所占比例很大,約占70%,主要包括前綴派生詞、后綴派生詞和加前后綴派生詞。②派生構(gòu)詞法具有強(qiáng)大的生命力,是豐富和發(fā)展法語詞匯最常用也是最有效的方法,大量法語新詞都是通過派生構(gòu)詞法產(chǎn)生的。

        2.1.1 前綴派生法

        前綴派生法即指在基礎(chǔ)詞即詞根的前面加上前綴構(gòu)詞新詞的方法,通過前綴派生法派生出來的詞往往與詞根屬于同一詞類,前綴通常只改變詞義,不改變其語法屬性。

        例如:

        前綴dι-(去除)+ diaboliser(妖魔化)——dιiaboliser(對……去妖魔化)

        前綴toxico-(毒物)+ vigilance(警惕)——toxicovigilance(對某些產(chǎn)品毒性的監(jiān)控)

        前綴 vidιo-(錄像)+ protection(保護(hù)物)——dιprotection(攝像監(jiān)控裝置)

        2.1.2 后綴派生法

        后綴派生法即指在基礎(chǔ)詞即詞根的末尾加上后綴構(gòu)成新詞的方法,在現(xiàn)代法語中,其構(gòu)詞能力遠(yuǎn)超過前綴派生法。通過后綴派生法派生出來的詞通常不屬于詞根的同一詞類,后綴會改變其語法屬性,但不改變詞義。

        例如:

        形容詞viral(病毒的)+后綴-i-itι表示性質(zhì)、狀態(tài))——名詞viralit(ι 信息在網(wǎng)絡(luò)上的迅速傳播)

        名詞Nobel(諾貝爾獎)+后綴-iser(表示動作)——動詞nobιliser(授予……諾貝爾獎)

        動詞tracer(追蹤)+后綴-able(表示潛在性)——形容詞tra able(產(chǎn)品可追溯其生產(chǎn)源頭的)

        2.1.3 加前后綴派生法

        加前后綴派生法即指在基礎(chǔ)詞即詞根的前后同時加上前綴和后綴構(gòu)成新詞的方法。

        例如:

        前綴dι-(去除)+ 詞根stress(壓力)+ 后綴-er(表示動作)—— dιstresser(舒緩壓力)

        前綴in-(不,無)+ 詞根expulser(驅(qū)逐)+后綴-able(表示潛在性)—— inexpulsable(不可驅(qū)逐的)

        前綴co-(和,同)+ 詞根 voiture(汽車)+ 后綴-er(表示動作)—— covoiturer (拼車出行)

        2.2 復(fù)合構(gòu)詞法

        復(fù)合構(gòu)詞法指將兩個或兩個以上的詞或構(gòu)詞成分組合成一個新詞的構(gòu)詞方法,③是構(gòu)成法語新詞的重要方法之一。復(fù)合詞在法語詞匯中所占比例也很大,其中以復(fù)合名詞最為常見。法語中名詞、動詞、形容詞等各種詞類都可以成為復(fù)合詞的構(gòu)詞成分,這些構(gòu)詞成分可以自由組合,常常不受法語語法規(guī)則的約束。

        例如:

        名詞+名詞:b閎?eprouvette(試管嬰兒)

        動詞+名詞:remonte-fesses(提臀的)

        介詞+名詞:sous-d閏laration(避重就輕的申報(bào))

        形容詞+形容詞:premier-ministrable(可任總理之職的人)

        形容詞+動詞:double-cliquer(雙擊)

        副詞+形容詞:plus-haut(最高牌價)

        2.3 縮略構(gòu)詞法

        縮略構(gòu)詞法指將一個或多個詞通過縮略的方式構(gòu)成新詞的方法,這種構(gòu)詞法產(chǎn)生的主要有普通縮略詞和首字母縮略詞??s略構(gòu)詞法是現(xiàn)代快節(jié)奏生活的客觀需要,也體現(xiàn)了語言表達(dá)中的經(jīng)濟(jì)省力原則,是豐富法語詞匯的重要方式之一。

        2.3.1普通縮略詞

        (1)音節(jié)縮略詞,即截取一個多音節(jié)詞的一個或幾個音節(jié)構(gòu)成的縮略詞。

        如:info—— information(新聞)scopie —— radioscopie(X線透視)

        (2)首尾縮略詞:即對原有的兩個詞進(jìn)行剪裁,截去前一詞的尾部和后一詞的首部拼接而成的新詞。

        如:attachiant(讓人又愛又恨的)—— attachant(討人喜歡的) + chiant(討厭的)

        alicament(康復(fù)食品)—— aliment(食品)+ m閐icament(藥物)

        2.3.2首字母縮略詞

        首字母縮略詞即選取詞組中各詞的首字母,將這些首字母并列構(gòu)成的詞,在科技及報(bào)刊語體中尤為常見,原詞組中的介詞,連詞通常不參與構(gòu)詞。

        例如:

        A.T.N.C. —— agent transmissible non conventionnel(非常規(guī)傳染病原體)

        C.U.S . —— contrat dunion sociale(同居契約)

        P.E.D. —— pays en dιveloppemen(t 發(fā)展中國家)

        PCB —— polychlorobiphιnyle(多氯聯(lián)苯)

        RTT ——rιduction du temps de travai(l 工作時間的減少)

        ovni—— Objet volant non identifi(ι 不明飛行物)

        2.4 舊詞新義

        舊詞新義即為適應(yīng)新環(huán)境,保持原有詞形不變,而賦予舊詞以新義,也是構(gòu)詞法語新詞的方式之一。法語中大部分舊詞新義的詞匯其新舊義之間存在關(guān)聯(lián)性,這是舊詞獲得新義的基礎(chǔ),這種關(guān)聯(lián)性通常是通過隱喻、借代等修辭方式或轉(zhuǎn)變詞類來實(shí)現(xiàn)的。

        例如:

        ami(朋友)——社交網(wǎng)絡(luò)的相互關(guān)注

        mur(墻)——社交網(wǎng)絡(luò)成員的個人主頁

        neige(雪)——電視機(jī)屏幕雪花

        bibilioth鑡ue(圖書館) ——程序庫

        fondamentaux(基本的)——(指通貨膨脹率、債務(wù)等)基本指數(shù)

        l間umier(蔬菜的)—— 蔬菜種植者

        2.5 借詞

        借詞即法語中的外來詞。法語自身的造詞能力是構(gòu)成法語新詞的主要來源,然而正如語言學(xué)家Edward Sapir所說,幾乎所有的語言都不能自給自足,④當(dāng)法語中出現(xiàn)語義空缺時,就需要吸收其他語言以填補(bǔ)自身的空白,于是便產(chǎn)生了借詞。拉丁語、古希臘語、意大利語、阿拉伯語、葡萄牙語、西班牙語、德語、英語以及東方語言曾先后向法語提供過借詞,⑤其中英語借詞所占比例最大。

        例如:selfie(自拍)

        tag(標(biāo)簽)

        street-art(街頭藝術(shù))

        speed dating(為了找到伴侶和不同的人約會)

        除直接借用英語外,人們還將借用的英語詞作為詞根加上法語的詞綴來構(gòu)成法語新詞。

        例如:Google +后綴-iser —— googliser(使用谷歌搜索引擎在互聯(lián)網(wǎng)上搜索信息)

        clash + 后綴-er —— clasher(起沖突,吵架)

        3法語新詞的教學(xué)策略

        法語新詞是法語詞匯學(xué)習(xí)中不可或缺的一部分,在傳統(tǒng)法語課堂教學(xué)中,由于課本中的詞匯無法做到及時更新,學(xué)生對于當(dāng)前法國社會生活中出現(xiàn)的新詞了解較少,對于這些最鮮活詞匯的教學(xué)實(shí)際上是部分缺失的,這就需要教師在課堂教學(xué)中及時更新詞匯,加入新詞,積極思考法語新詞的教學(xué)策略。

        3.1 選詞原則

        法語新詞每年都在產(chǎn)生,而且還將繼續(xù)不斷豐富,課堂教學(xué)中我們不可能窮盡所有法語新詞,因此需要教師在選擇新詞時遵循一定的原則。有的法語新詞產(chǎn)生之初使用率很高,但很快就過時了,還有的法語新詞只在特定領(lǐng)域使用,因此我們應(yīng)當(dāng)盡量選擇那些穩(wěn)定性強(qiáng)、使用領(lǐng)域廣且在日常交際中有實(shí)際意義的法語新詞。

        3.2 重點(diǎn)解析新詞的構(gòu)詞方式

        從上文分析我們可以看出,大部分法語新詞都是將原有詞與詞素或通過派生、復(fù)合,或通過縮略等構(gòu)詞法構(gòu)成新詞,構(gòu)詞極其有規(guī)律。法語新詞的教學(xué)不應(yīng)只滿足于教會學(xué)生新詞的發(fā)音與詞義,應(yīng)當(dāng)重點(diǎn)為學(xué)生解析其構(gòu)詞方式,引導(dǎo)學(xué)生透過構(gòu)詞法識別新詞并知其大意,這樣以后遇到使用同類規(guī)則構(gòu)成的新詞學(xué)生也能快速理解和掌握。以cyberattaque為例,是由前綴cyber-(網(wǎng)絡(luò))和詞根attaque(進(jìn)攻)構(gòu)成的前綴派生詞,通過分析其構(gòu)詞方式學(xué)生很快就可以知道這個詞指的是“網(wǎng)絡(luò)上黑客的網(wǎng)絡(luò)攻擊行為”。

        3.3 重視新詞背后蘊(yùn)含的社會文化背景的解析

        法語新詞是法國社會發(fā)展的印記,夸張一點(diǎn)說,每個新詞都是部分文化的承載體。⑥如果不了解新詞背后蘊(yùn)含的文化背景,學(xué)生就很難完全理解這些新詞。因此需要教師在法語新詞教學(xué)過程中充分重視對其背后蘊(yùn)含的社會文化背景的解析。以縮略詞RTT為例,如果我們告訴學(xué)生RTT 是rιduction dutemps de travail的首字母縮略詞,學(xué)生馬上就能明白其意思是“工作時間的減少”,但實(shí)際對于這個新詞的理解只是表面上的。法國自1982年以來一直推行39小時工作制,后來為了降低失業(yè)率,增加就業(yè)機(jī)會,于1998年通過法律確認(rèn)實(shí)行35小時工作制,即每周法定工作時間為35小時。但35小時工作制并不強(qiáng)迫職工改變原有的工作時間,而是通過給予休假的方式對超過35小時以外的工作時間進(jìn)行補(bǔ)償,即RTT,通過教師對文化背景的解析,學(xué)生才理解RTT原來是一種補(bǔ)償休假,是35小時工作制的產(chǎn)物。

        3.4 以法文報(bào)刊為依托,在真實(shí)語境中解析新詞

        要讓學(xué)生完全理解并準(zhǔn)確運(yùn)用法語新詞,僅憑對新詞構(gòu)詞方式和文化背景的解析往往是不夠的,這就涉及到語境了,法文報(bào)刊便是一個很好的依托。報(bào)刊作為大眾傳播媒介,其內(nèi)容反映的都是社會各個領(lǐng)域的最新動態(tài),新詞必然最先見于報(bào)刊,那么在法文報(bào)刊即真實(shí)的語境中解析法語新詞必然起到事半功倍的效果。

        4結(jié)束語

        法語新詞教學(xué)對于法語詞匯的學(xué)習(xí)具有不可忽視的作用,本文對法語新詞產(chǎn)生的原因、構(gòu)詞方式及教學(xué)策略進(jìn)行了深入的探討,希望對今后法語新詞的教學(xué)有所裨益。

        注釋

        ① 章宜華.網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下新詞的傳播與規(guī)范——從英、漢、法語新詞談起[J].上海:辭書研究,2003.

        ② 杜莉.試論現(xiàn)代法語詞匯的更新[J].廣州:中山大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2000.

        ③ 吳永利.法語的主要構(gòu)詞法[J].北京:中國電力教育,2010.

        ④ Edward Sapir.Language An Introduction to the Study of Speech[M].New York:Harcourt,Brace,1921:93.

        ⑤ 曹德明.借詞與法語詞匯體系[J].上海:外國語(上海外國語學(xué)院學(xué)報(bào)),1989.

        ⑥ 王麗云.新詞進(jìn)入法語高年級教學(xué)的必要性初探[A].中國法語專業(yè)教學(xué)研究[C].上海:上海社會科學(xué)院出版社,2014.

        аⅴ天堂国产最新版在线中文| 亚洲国产精品无码久久久| 亚洲精品美女久久久久久久| 国产日韩欧美亚洲精品中字| 亚洲人成网站www| 你懂的视频在线看播放| 亚洲欧洲成人a∨在线观看| 三上悠亚久久精品| 人妻av一区二区三区av免费| 一区二区激情偷拍老牛视频av| 熟女体下毛荫荫黑森林| 海角国精产品一区一区三区糖心| 综合无码综合网站| 亚洲综合有码中文字幕| 欧美a级毛欧美1级a大片| 久久久久久国产精品无码超碰动画 | 国产免费av片无码永久免费| 国产精品精品| av天堂一区二区三区精品| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 在线精品国产一区二区三区| 国产AV国片精品有毛| 亚洲精品综合久久国产二区 | 精品视频一区二区杨幂| 国产精品第一二三区久久| 精品亚洲一区二区三区在线观看| 国产精品区一区二区三在线播放| 长腿丝袜在线观看国产| 欧美激欧美啪啪片| 老头巨大挺进莹莹的体内免费视频| 中文字幕成人精品久久不卡| 国产精品日韩av一区二区| 国产白袜脚足j棉袜在线观看| 国产一区a| 亚洲国产中文字幕九色| 国产一二三四2021精字窝| 精品国产乱码久久久久久口爆网站| 亚洲αv在线精品糸列| 国产一区二区长腿丝袜高跟鞋| 国产精品你懂的在线播放| 亚洲 日韩 在线精品|