公元190年前后(約東漢時(shí)期),在一本名為《數(shù)術(shù)記遺》的典籍當(dāng)中,便相當(dāng)完整地記載了中國(guó)表示數(shù)量的數(shù)詞。這些數(shù)詞計(jì)有一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、萬(wàn)、億、兆、京、垓、杼、穰、溝、澗、正、載。而中國(guó)數(shù)詞表示法當(dāng)中最大的“極”,在這本書當(dāng)中并沒(méi)有記載,不過(guò)卻常用于表示無(wú)限大的概念。
隨后則因佛教的傳入,與天竺的交流興盛,所以便又加入了來(lái)自印度的幾個(gè)數(shù)詞:恒河沙、阿僧□、那由它、不可思議和無(wú)量,再次擴(kuò)增了中國(guó)的數(shù)詞單位。這幾個(gè)從印度傳過(guò)來(lái)的數(shù)詞,我們現(xiàn)在可以在佛教的經(jīng)典上面看到,例如在《無(wú)量壽經(jīng)》中,它們是用在度量時(shí)間的長(zhǎng)度。
在進(jìn)入了唐朝時(shí)期,因?yàn)榕c日本交流頻繁,透過(guò)日本的遣唐使,這些數(shù)詞也就傳到了日本。這些數(shù)詞到了日本之后,又添進(jìn)了一個(gè)新的成員:大數(shù)。它原本是與小數(shù)相對(duì)應(yīng)的,后來(lái)才被引申為一個(gè)新的數(shù)詞。
從以上的簡(jiǎn)短沿革中我們發(fā)現(xiàn),其實(shí)中文里表示數(shù)量的數(shù)詞相當(dāng)豐富。既然在中文里還有這么多數(shù)詞等著備用,那它們代表的實(shí)際數(shù)量到底是多少呢?下列就是它們代表的數(shù)量:
萬(wàn):代表的是10的四次方。
億:代表的是10的八次方。
兆:代表的是10的十二次方。
京:代表的是10的十六次方。
垓:代表的是10的二十次方。
杼:代表的是10的二十四次方。
穰:代表的是10的二十八次方。
溝:代表的是10的三十二次方。
家教世界·創(chuàng)新閱讀2013年5期