《中國歌劇要讓世界認可》(2010年第41期)
對于中國美聲歌唱家來說,不能只是唱西方音樂,簡單復(fù)制。音樂家的責(zé)任一方面是介紹外國作品,另一方面也要多唱現(xiàn)代作曲家新創(chuàng)作的作品,并且介紹到國外,讓國外的聽眾了解中國音樂的動態(tài)。就像意大利歌劇到了法國、德國、俄羅斯、英國后,會根據(jù)當(dāng)?shù)氐恼Z言、大眾的審美進行融合,歌劇傳播到中國也是一樣的,應(yīng)該“洋為中用”。
上海 廖昌永
《改革是個關(guān)鍵詞》(2010年第41期)
善政的主體是政府,是政府如何管理社會的問題,而善治的治是治理的意思,包含著多元主體,治者與被治者是互動的,甚至某種程度上是可以互換位置的,被管理者可以參與到管理過程中來。善政向善治轉(zhuǎn)變,實際上是由政府單一的管理、服務(wù)向多元治理主體參與這樣一種社會治理模式的轉(zhuǎn)變,最突出的一點,就是讓社會組織發(fā)揮越來越多的作用。追求善治被視為世界各國政府的共同目標,不同政治制度下的政府都希望有更高的行政效率,更低的行政成本,更好的公共服務(wù),更多的公民支持。
北京 王長江
《略薩:這次諾獎不太冷》(2010年第39期)
我印象中如今中國的文學(xué)獎很多,但中國所有的文學(xué)獎湊一堆,也抵不過一個諾貝爾文學(xué)獎。我看中國的文學(xué)獎也別費力去模仿諾貝爾文學(xué)獎的路子,能不能有一個讀者投票的文學(xué)獎?
說實在的,我對我國某些獲獎作品很不以為然,某些作品獲獎莫名其妙,正如評委們的口味給我的印象一樣。有的作品明明讀者喜愛,可連候選資格都沒份。關(guān)于一些文學(xué)獎搞什么“平衡”、黑幕呀、操作呀,更叫人泄氣,我信還是不信?反我不大相信某些獲獎作品的價值,由此也不敢相信某些評委的眼光,當(dāng)然更不會買這么多“獎”的賬。你可以說眾口難調(diào),但一種文學(xué)獎如果只在所謂的文學(xué)圈里熱鬧,你就別抱怨大家的冷淡了。
假如某項獎肯給我等十分愿意汲取優(yōu)質(zhì)精神食糧的平民百姓一點點機會,讓我們也投上一票,也許不比權(quán)威的專家更權(quán)威,但至少,我們不會因為“照顧”什么,去找借口給文學(xué)附加某種別扭的標簽,然后再解釋某項文學(xué)獎的定義。作為讀者,我只愿意真誠地給我喜歡的作品投上一票,而且我相信,一項文學(xué)獎因讀者的參與而厚重,被讀者選中的才是具有藝術(shù)生命力的作品。
河南 馬長軍
(對本刊刊登的任何文章有批評或建議,請致信xmletters@gmail.com)