梁 勇
摘要: 認知心理學和語言認知的研究成果對于二語習得尤為重要,它們提供了二語習得的理論依據(jù)和檢驗標準?,F(xiàn)代認知心理學注重認知主體對客體認知方式的研究。本文從認知心理學的角度,通過其發(fā)展過程,結(jié)合二語認知過程特點,總結(jié)得出了認知心理學對二語認知研究的影響。
關(guān)鍵詞:認知心理學 二語習得 認知 影響
序言
認知心理學是二十世紀50年代中期在西方興起的一種心理學思潮,二十世紀70年代成為西方心理學的一個主要研究方向。認知心理學家研究那些不能觀察的內(nèi)部機制和過程。還包括表面看來不屬于認知現(xiàn)象的情緒和動機等。認知心理學將理解認知的首要基礎(chǔ)建立在用科學理論解釋并加以組織的事實上,為其科學性奠定了基礎(chǔ)(Sternberg , Robert J,2003)。認知心理學的特點是它所有的基礎(chǔ)研究都可以應(yīng)用于實踐,所有時間也可用于其基礎(chǔ)研究; 認知的過程研究可用多種方法進行?,F(xiàn)在,認知心理學研究通常要實驗、認知神經(jīng)科學、認知神經(jīng)心理學和計算機模擬等多方面的證據(jù)的共同支持。
一、認知心理學關(guān)于語言習得的主要理論及發(fā)展
早在20世紀初,行為主義將言語看成是由言語器官活動組成的習慣系統(tǒng)。其主要觀點是,語言習得是通過條件作用(conditioning)而形成的言語習慣的過程。斯金納(Skinner)認為,言語行為是由有機體自動地發(fā)出的一種操作行為(operational behavior),說話人言語由于聽話人的反應(yīng)而得到強化;兒童正是通過這種途徑學會正確地使用語言。
1927年,心理學家皮亞杰(Jean Piaget)認為不同年齡有不同層次的語言學習的認知能力(1955)。皮亞杰還認為,知識能力先受認知發(fā)展的影響,再受社會互動的影響。認知發(fā)展先有內(nèi)在思考、認知結(jié)構(gòu)的發(fā)展,才有認知技能的獲得。
20世紀50年代中期,Chomsky將語言學與心理學相結(jié)合所創(chuàng)立的心理語言學,可以說是認知心理學的一個分支。他提出一個最有影響的理論,即生成轉(zhuǎn)換法(Generative-Transformational Grammar),認為句子有表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu),前者涉及句子的形式,后者涉及句子的意義。生成轉(zhuǎn)換法包括短語結(jié)構(gòu)語法(Phase Structure Grammar)和轉(zhuǎn)換語法(Transformation Grammar),而后者最為著名。
20世紀60年代以后,認知主義心理學形成潮流,呈三個階段發(fā)展:
1. 在70年代以前,以認知結(jié)構(gòu)論為主,以布魯納(J.S.Bruner)和奧蘇伯爾(D.P.Ausubel)為代表。他們認為,學習過程是認知結(jié)構(gòu)的組織和再組織過程,學習的實質(zhì)在于主動地形成認知結(jié)構(gòu),并使已有的認知結(jié)構(gòu)不斷分化和整合。
2. 70年代以后,信息加工論盛行。認為人的認知過程是一個主動尋找信息、接受信息并在一定的認知結(jié)構(gòu)中進行加工的過程,把學習過程看作信息輸入—編碼—加工—貯存—提取—輸出 應(yīng)用 的過程。研究范圍擴展到認知結(jié)構(gòu)、認知表征、認知圖式、認知過程的發(fā)生機制等領(lǐng)域。
3. 近20年來,隨著認知主義理論的進一步發(fā)展,產(chǎn)生了建構(gòu)主義理論思潮。建構(gòu)主義認為,學習過程是學習者對認知信息不斷解構(gòu)—建構(gòu)的過程。解構(gòu)是認知主體根據(jù)自己的認知結(jié)構(gòu)把認知客體的結(jié)構(gòu)分解為幾個組成要素,與自己的認知經(jīng)驗相聯(lián)系,進行序列性和平行性特征識別、分類、比較、概括、推理的信息加工過程。建構(gòu)是認知主體按照自己的認知策略和經(jīng)驗,把認知客體解構(gòu)后的要素進行有意義的重組,并通過同化或順應(yīng)的方式,將其與自己已有認知結(jié)構(gòu)聯(lián)系起來,產(chǎn)生新的意義和行為的過程。
二、二語習得過程的認知心理分析
語言是一個多層次的復雜結(jié)構(gòu)。從認知心理學角度來看,由于人要交流的思想只有通過句子才能完整地表達出來,因此對于句子水平的研究尤為重要。
認知理論對人的語言運用和學習的過程進行分析 ,從而獲得人們在語言習得過程中的心理活動和認知規(guī)律。這種分析方法也可以延伸到第二語言習得的分析中來(吳潛龍,2000)。但是,第二語言習得與母語習得的最大區(qū)別是,它建立在學習者已經(jīng)掌握了母語系統(tǒng)的基礎(chǔ)上,這是一個不可忽視的重要因素。而母語往往成為二語習得的基礎(chǔ),對其產(chǎn)生正、副遷移的心理影響(Positive transfer & negative transfer)。當學習者聽到的“可理解的語言”或看到“可理解的文字”后,將此信息以碼的形式在大腦存儲,并結(jié)合自身的認知習慣和認知策略進行“解碼”——語言的理解。Forrester (1996) 在分析了影響心理語言學的出現(xiàn)的因素后指出,許多認知心理學家認為 ,人的認知基本上涉及對符號的內(nèi)部處理。他引用Greene(1986) 提出的一種語言處理模式 ,并加以補充 ,從認知的角度分析人對語言的處理過程。同時,正如王甦(2003)所述,人的語言理解和人的信息加工一樣,都需要各種認知策略,來加工語言信息。而二語習得中的語言信息加工是指在理解兩種語言的相同和不同之處的基礎(chǔ)上,去尋找它們之間的聯(lián)系,從而在這兩種語言之間建立一種便于交際的思維關(guān)系。
三、認知心理學在二語認知方面的影響
正如前文提到,認知心理學主要研究人的高級心理過程,主要是認識過程,所以它對人類的二語習得也具有相當大的影響。歸納起來主要體現(xiàn)在:
1. Kellerman提出的典型性即為學習者感知領(lǐng)域的標記性理論。他在1977年提出學習者擁有一種心理類 型(psychotypology)。心理類型與兩種語言的實際距離無特定的聯(lián)系,心理類型直接影響二語習得。他還指出正是這種心理距離引起或限制了語言遷移。同時他認為心理距離不是一成不變的,它隨著學習者第二語言知識的積累而改變。
2.認知心理學家對意識、知覺產(chǎn)生現(xiàn)象的分析和說明有助于說明在語言習得中針對認知規(guī)律在二語習得策略上予以調(diào)整和驗證。認知心理學為學習者提供了一個特有的詮釋這個過程的視角。
3.上述認知理論與二語習得的結(jié)合告訴我們,二語習得的關(guān)鍵和最后環(huán)節(jié)是語言的輸出,同時,語言的輸出又是第二語言認知圖式在頭腦中進行動態(tài)重構(gòu)的渠道,因此,在二語習得過程中,教學者應(yīng)該充分注重并幫助學習者對二語知識的建構(gòu)。通過對二語知識的重構(gòu),讓學習者將機械的二語習得過程轉(zhuǎn)化為自動的語言吸收過程,幫助學習者提高語言認知能力和知識建構(gòu)能力。
四、結(jié)論
綜上所述 ,我們可以看到認知心理學在發(fā)展過程中大量吸取其他學科的營養(yǎng) ,也不斷“反哺”其他學科。認知心理學通過與其他學科的交互作用過程中對二語習得理論和實踐產(chǎn)生了巨大的影響并對其發(fā)展方向提供了堅實的理論基礎(chǔ)。在二語習得研究中需要結(jié)合認知心理學相關(guān)理論,只有認識和重視認知心理學的研究和發(fā)展,才能提高二語研究,促進二語習得。
參考文獻:
[1] Csikszentmihalyi,M.& J.Nakamura.The dynamics of intrinsic motivation:A study of adolescents[A] .Ames,C.& R.E.Ames. Research on Motivation Education,vo1. 3,Goals and Cognitions[c].London:Academic Press,1989.
[2] Ellis R. The Study of Second Language Acquisition[M]. NY: Oxford University Press. 1994
[3]Forrester,M. Psychology of Language M.London:SAGEPublicationsLtd,1996.
[4]Kdlerma E.Towards a Characterization of the Strategies of Transferin Second Language Leaming[J].Interlanguage Studies Bulletin,1977.
[5]Krashen S D. Second Language Acquisition and Second Language Learning[M]. Oxford: Pergamon. 1987. 67—80
[6] Lado, R. Linguistics Across Cultures: Applied Linguistics for Language Teachers [M]. Michigan Press, 1957
[7]McLaughlin B. The Ories of Second Language Learning[M]. NY: Edward Arnold. 1987. 133—143
[8]Sternberg , Robert J. Cognitive Psychology Third Edition[M]. Thomson Learning ,2003
[9] 黃希庭. 心理學[M] . 上海:上海教育出版社,1997
[10] 蔣祖康.第二語言習得研究[M].北京:外語教學與研究出版社,1999
[11] 王甦,汪安圣. 認知心理學[M]. 北京:北京大學出版社,2003.1—20.
[12] 吳潛龍.關(guān)于第二語言習得過程的認知心理分析[J].外語教學與研究,2000(4)
[13] 周季鳴. 從認識到覺醒——二語習得和教學領(lǐng)域的最近15年(1991-2006)[J]. 外語界,2008(1)
(梁勇, 男, 1975年9月出生,講師,本科,研究方向:英語語言學及應(yīng)用語言學,四川理工學院外語學院)